Путеводитель по 90-м. Видео, шансон и рок. Константин Жиляков

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Путеводитель по 90-м. Видео, шансон и рок - Константин Жиляков страница 4

Путеводитель по 90-м. Видео, шансон и рок - Константин Жиляков

Скачать книгу

файтинг «Смертельная битва» с Кристофером Ламбертом, «Схватку» с Аль Пачино и Робертом Де Ниро.

      Мощнейший триллер с Брэдом Питтом и Морганом Фрименом «7ЕМЬ» с другим финалом и таймером в полэкрана. На «Отчаянном» Родригеса и «Шоссе» с Риз Уинтерспун тоже был таймер времени внизу.

      Самыми лучшими по качеству были «нулевки», с них писали уже копии. «Первые копии» продавались дороже. Качество было на порядок выше. В принципе – не такие огромные и качественные телики были, не то сейчас 4k, чтобы качество рассматривать. Главное же то, что происходит на экране.

      В выходные ехал на рынок, ходил между рядами кассет, с умными людьми поболтать. Продавцы всегда общались. Насоветуют, уговорят. Другие там и не работали.

      Что-то купил, что-то поменял и радостный домой поехал. На трамвае, минут сорок. Кассеты пока рассматриваешь, читаешь описание. О сюжете фантазируешь. Кассету в видак поставил – а там, то качество кривое, то экранка левая, то звука нет и пленка внутри зажёванная.

      Через неделю возвращаешь, меняют бесплатно. Никогда никто не ругается и просто меняют на другую кассету. Что им жалко, что ли. Были писари, которые сами записывали фильмы на кассеты. У них и аппаратура импортная крутая и за качество отвечают. Они катались за «нулевками» в Москву. Качество было хорошее. По крайней мере нам так казалось. Новинки всегда у них быстрее появлялись и шли к ним в первую очередь. Кто знал, конечно.

      Веселое было время, не то, что сейчас – открыл сайт и посмотрел онлайн. Даже перевод можно выбрать любой. Разве так интересно?

      Пиратки

      Качество лицензионных кассет было на порядок лучше – цветопередача сохранялась как в первоисточнике. Фильмы писали с лазерных дисков на заводском оборудовании. Не знаю как на самом деле было, но так говорили.

      На кассете как правило один фильм, в картонной коробочке. На лицевой стороне постер фильма с названием и перечисления имен актеров.

      На другой стороне краткое содержание и фотографии сцен из фильма, список актеров, год, выпускающая и издающая компания.

      На главной стороне акцизка с голограммой и такая же на торце видеокассеты, иногда и третью лепили на наклейку, внутри кассеты.

      Кассета вмещала тот объем пленки, на котором умещался хронометраж фильма. Стоимость дороже, чем трехчасовые кассеты. Перевод профессиональный, уже из студии. Многоголосый «Киномании», «Премьер Видео» или дублированный «Варус Видео» стал вытеснять перевод, к которому привыкли, когда смотрели фильмы с гнусавым голосом переводчиков той эпохи: Володарского, Михалева, Горчакова, Гаврилова, Живова и других.

      Некоторые фильмы до сих пор смотрю только в том переводе.

      С лицензионных кассет делали тоже копии – подделывали и печатали обложки, акцизки левые наклеивали и потихоньку вытесняли трехчасовые кассеты. Незнающий как отличить лицензию и не знал, что

Скачать книгу