Первая ведьма. Татьяна Зинина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Первая ведьма - Татьяна Зинина страница 13
– Почему ты мне не сказала? – поинтересовалась леди Эриол.
– Потому что не привыкла жаловаться и считаю это неправильным, – пожав плечами, сообщила я. – Да и… Мирк ведь не со зла. Она просто по-другому не умеет. Ей обидно, что в кои-то веки на её каприз ответили отказом. И она бы всё равно выплеснула своё плохое настроение. Если не на меня, то на своих горничных, или кого-то из лакеев. Но, в отличие от них, я могу ей ответить. Знали бы вы, сколько раз она обещала, что меня прилюдно казнят за оскорбление её царственной личности.
– Серьёзно? – удивился принц Димарий, отвлекшись от созерцания моросящего дождя и взглянув на меня.
– Конечно, – подтвердила я. – Миркрит вообще любит бросаться угрозами.
– Но её ты не боишься? – заметил он.
– А чего мне её бояться? Это же Мирк, мы с ней половину жизни знакомы.
Сайлирец не стал ничего на это отвечать, но явно какие-то свои выводы из моих слов сделал.
– Ами, – обратилась ко мне леди Эриол. – Димарий сообщил, что в течение первого месяца обучения, то есть пока ты не догонишь своих сокурсников и не сдашь недостающие зачёты, покидать стены академии не сможешь.
Я же в ответ на это только кивнула. А что мне было ещё делать? Я и из эргонской академии приезжала сюда только во время каникул. Так что эта информация меня ни капли не огорчила.
– Я написала письмо твоему новому ректору, господину Самерсу, – добавила наставница. – Он мой старый знакомый, потому, если у тебя вдруг возникнут неприятности, а Дима не будет в академии, обращайся прямо к нему.
– Спасибо, но не стоило, – отозвалась я.
– Стоило, Ами, – уверено бросила бывшая королева Карилии.
– Нам пора, – влез в нашу беседу принц Димарий.
Он снова оторвался от созерцания мокрого сада и решительно направился ко мне. Затем спокойно подхватил два моих чемодана, на мгновение прикрыл глаза и… непонятным образом заставил обе большие сумки исчезнуть. Вот были вещи… и пропали. Испарились! А ведь там…
Видимо, я сильно побледнела, потому что, подняв глаза на своего нового наставника, вдруг наткнулась на его откровенно смеющийся взгляд. Он явно и открыто потешался над моим состоянием, и даже не собирался это скрывать.
– Амитерия, это называется пространственное перемещение, – с усмешкой бросил принц Димарий. – Когда мы прибудем на место, я верну тебе твои чемоданы. Не переживай так.
– Я и не переживаю, – бросила, стараясь скрыть собственную обиду. Хотя пора привыкать, ведь этому человеку, видимо, очень даже нравится надо мной издеваться.
Он промолчал, но вот его взгляд оказался крайне красноречив. И в нём так и отражалось странное недовольство и даже нечто похожее на упрёк. А ещё мне показалось, что прямо рядом с моим ухом прошелестело едва слышнее «лгунья». Хотя… возможно, всему виной пресловутое нервное состояние.
Его