Первая ведьма. Татьяна Зинина

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Первая ведьма - Татьяна Зинина страница 13

Жанр:
Серия:
Издательство:
Первая ведьма - Татьяна Зинина

Скачать книгу

посмотрел в одно из закрытых окон и опёрся руками на узкий подоконник.

      – Почему ты мне не сказала? – поинтересовалась леди Эриол.

      – Потому что не привыкла жаловаться и считаю это неправильным, – пожав плечами, сообщила я. – Да и… Мирк ведь не со зла. Она просто по-другому не умеет. Ей обидно, что в кои-то веки на её каприз ответили отказом. И она бы всё равно выплеснула своё плохое настроение. Если не на меня, то на своих горничных, или кого-то из лакеев. Но, в отличие от них, я могу ей ответить. Знали бы вы, сколько раз она обещала, что меня прилюдно казнят за оскорбление её царственной личности.

      – Серьёзно? – удивился принц Димарий, отвлекшись от созерцания моросящего дождя и взглянув на меня.

      – Конечно, – подтвердила я. – Миркрит вообще любит бросаться угрозами.

      – Но её ты не боишься? – заметил он.

      – А чего мне её бояться? Это же Мирк, мы с ней половину жизни знакомы.

      Сайлирец не стал ничего на это отвечать, но явно какие-то свои выводы из моих слов сделал.

      – Ами, – обратилась ко мне леди Эриол. – Димарий сообщил, что в течение первого месяца обучения, то есть пока ты не догонишь своих сокурсников и не сдашь недостающие зачёты, покидать стены академии не сможешь.

      Я же в ответ на это только кивнула. А что мне было ещё делать? Я и из эргонской академии приезжала сюда только во время каникул. Так что эта информация меня ни капли не огорчила.

      – Я написала письмо твоему новому ректору, господину Самерсу, – добавила наставница. – Он мой старый знакомый, потому, если у тебя вдруг возникнут неприятности, а Дима не будет в академии, обращайся прямо к нему.

      – Спасибо, но не стоило, – отозвалась я.

      – Стоило, Ами, – уверено бросила бывшая королева Карилии.

      – Нам пора, – влез в нашу беседу принц Димарий.

      Он снова оторвался от созерцания мокрого сада и решительно направился ко мне. Затем спокойно подхватил два моих чемодана, на мгновение прикрыл глаза и… непонятным образом заставил обе большие сумки исчезнуть. Вот были вещи… и пропали. Испарились! А ведь там…

      Видимо, я сильно побледнела, потому что, подняв глаза на своего нового наставника, вдруг наткнулась на его откровенно смеющийся взгляд. Он явно и открыто потешался над моим состоянием, и даже не собирался это скрывать.

      – Амитерия, это называется пространственное перемещение, – с усмешкой бросил принц Димарий. – Когда мы прибудем на место, я верну тебе твои чемоданы. Не переживай так.

      – Я и не переживаю, – бросила, стараясь скрыть собственную обиду. Хотя пора привыкать, ведь этому человеку, видимо, очень даже нравится надо мной издеваться.

      Он промолчал, но вот его взгляд оказался крайне красноречив. И в нём так и отражалось странное недовольство и даже нечто похожее на упрёк. А ещё мне показалось, что прямо рядом с моим ухом прошелестело едва слышнее «лгунья». Хотя… возможно, всему виной пресловутое нервное состояние.

      Его

Скачать книгу