Джакал. Раскаленные дни. Эйлин Фарли
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Джакал. Раскаленные дни - Эйлин Фарли страница 13
– Либо вали отсюда на хрен! – Круз пинает мою, в спешке набитую какими-то вещами, собственность. – Не собираюсь с тобой нянчиться, понятно?!
Этот зверюга накидывает сумку на плечо, резко разворачивается и вышагивает в сторону входа в терминал.
Я стою с открытым ртом, глядя на то, как его здоровенная фигура стремительно удаляется. Я пытаюсь переварить то, что он сказал…
– Ничего себе! Обалдеть! – тихо шепчу, сглотнув.
Хоть его слова и грубые, довольно обидные, но, наверное, справедливые. Но! С одной, уж точно, поправочкой: я – вовсе не «избалованная дрянь», хотя у Круза нет оснований думать обо мне как-то иначе. Сама виновата.
Его чеканная речь. Как складно, без всякого акцента этот балканец выдал свою пылкую тираду. Что же он за человек такой?
Я смотрю на его широкие плечи под тонкой курткой. И искорка жгучего интереса вдруг вспыхивает во мраке от случившегося. Круз уверен в собственных действиях. Он бескомпромиссен и максимально собран в критической ситуации. Да уж, надо признать: мне, слабой и беззащитной девчонке, не к кому больше обратиться за помощью.
Я ставлю бедный, незаслуженно битый чемодан на колесики и вытягиваю ручку наверх. Надо поторопиться, чтобы быстрее догнать Круза, пока тот не затерялся в толпе…
Глава 7
Очень мало американцев имеют представление о том, насколько обширна и разнообразна кухня Сардинии. Итальянцы в принципе очень чтут национальные блюда, а сардинцы так вообще в этом плане прожженные традиционалисты. Например, моя бабуля Серафина, которая раз в неделю печет хлеб Карасау. На деле же это не хлеб, а тонюсенькие и очень вкусные лепешки. В давние времена их брали с собой пастухи и землепашцы. А если взять штук пять Карасау, несколько свежих куриных яиц и разжарить это всё на чугунной сковороде, то получится самый вкусный в мире завтрак. Питательный и сытный. Самое оно перед долгой дорогой…
На табло нет рейсов в Италию. Точнее, есть один, в Неаполь, но он нескоро, а Круз говорил, что вылет, мол, через час. Куда же он меня вывезет? В одну из балканских стран?
– Нам на кассу, пошли, – Круз не дает мне додумать мысль из-за его ужасно скоростного изучения табло.
– Стой ты! – я пытаюсь снизить обороты этого резкого и быстрого во всем головореза.
– Да что надо, боже? – раздражается Круз, состроив очень недовольную гримасу.
– Нам не сюда. Ты перепутал, – больше пытаюсь убедить себя, а вовсе не Круза.
– Пошли,