Белая рыба. Сказания о Бай и Ю. Семена сожалений. Гу Щу
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Белая рыба. Сказания о Бай и Ю. Семена сожалений - Гу Щу страница 4
– Тогда самое большое – это лягушка, а самое маленькое – горчичное зерно, – прорезался голос другого ребенка сквозь веселый шум.
– Вы, ребята, слишком узко мыслите. Самое большое в мире – водяной буйвол, а самое маленькое – комары и мухи. Я права, господин Фэй Ю? – нежным голоском спросила какая-то девушка.
Сяо Бай прикрыл рот, сдерживая смех.
– Трудно сказать, – уклончиво ответил Фэй Ю.
– Самое большое – э тот дом, а самое маленькое – этот глиняный горшок с ручками в виде головы животного. – Это был хриплый голос мужчины средних лет с легким оттенком усталости от мирских забот.
– Вы все ошибаетесь, – равнодушно произнес старик. – Самое большое в этом мире – эта гора, а самое маленькое – люди на ней.
Сяо Бай прислонился к забору. Его живот уже начал болеть от смеха.
– Все же есть что-то больше и что-то меньше… – снова вступил в разговор Фэй Ю.
– Что же это?
– Позвольте мне спросить вас, небо над вашей головой большое или маленькое? Солнце, луна и звезды большие или маленькие? Музыкальные ноты большие или маленькие? – Фэй Ю продолжал задавать вопрос за вопросом.
Оживленный шум сменился абсолютной тишиной. Никто так и не произнес ни слова, как будто все погрузились в свои мысли.
– Неужели лист лотоса, лягушка, водяной буйвол вместе с домом и горой действительно велики? Знаете ли вы, что находится за горой? Я прошел тысячи миль, и побывал на другой стороне, и даже измерил ту сторону шагами, но так ли эта гора велика? Что же касается капель росы, зерен горчицы, комаров и мух, а также глиняных горшков и людей – разве они настолько малы? Даже если это кристально чистые капли росы и зеленые зерна горчицы… Где их можно найти, хранят ли они какие-нибудь тайны? Сердца людей еще более непостижимы. Неужели они тоже будут считаться маленькими?
В груди Сяо Бая возникло щемящее чувство, и он уже собирался войти, как вдруг услышал голос девушки:
– Ох, я ничего не могу на это ответить, а еще я так устала, что лучше пойду спать.
– Мы тоже устали и пойдем отдохнем, – зевнули двое ребят.
– Конечно. Как там говорил мой Учитель… «С ограниченным человеком ничего не обсудишь», – рассмеялся Фэй Ю. – Можете идти отдыхать и не воспринимать наш разговор всерьез.
Сяо Бай услышал, как гости расходятся, поспешно стряхнул пыль с одежды и вошел во двор.
– Фэй Ю, я пришел.
– О, Сяо Бай, это ты.
Фэй Ю стоял на крыльце, одной рукой держа глиняный горшок с ручками в виде головы животного, а другой – придерживая крышку. Он был одет в длинный белый халат, хотя для осеннего дня такое одеяние казалось довольно легким.
– Кто это был у тебя в гостях?
Сяо Бай огляделся и увидел, что во дворе не было никого, кроме Лю И, сметающего длинной метлой опавшие листья.
– Какие гости? – спросил