Гончие Бафута. Зоопарк в моем багаже. Джеральд Даррелл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Гончие Бафута. Зоопарк в моем багаже - Джеральд Даррелл страница 11

Гончие Бафута. Зоопарк в моем багаже - Джеральд Даррелл Мир приключений (иллюстрированный)

Скачать книгу

перехлестнет. Высоты эти были необыкновенно покойны и тихи, тишину нарушал, кажется, один лишь ветер – он хлопотливо метался во все стороны, заставляя каждую былинку петь свою собственную песню. Ветер расчесывал траву, и она мягко шелестела, он протискивался меж камней, забирался в трещины и расселины гор над нами, и оттуда доносилось чтото вроде жалобного уханья совы и внезапных раскатов хохота, ветер гнул и скручивал упрямые крепкие деревца, они трещали и стонали, а листья трепетали и мурлыкали, как котята. И все же эти невнятные звуки не нарушали, а скорее подчеркивали тишину лугов.

      Вдруг тишина раскололась – из-за тесной группы скал донесся ужасающий рев. Я с трудом пробрался туда и увидел: у подножия каменной глыбы сбились в кучу охотники и собаки. Трое охотников о чем-то отчаянно спорили, а четвертый выл и приплясывал от боли; из раны у него на руке хлестала кровь. Взволнованные собаки прыгали вокруг и неистово лаяли.

      – Что тут у вас за суматоха? – спросил я.

      Все четверо обернулись ко мне и принялись каждый на свой лад рассказывать, в чем дело; они кричали все громче, стараясь перекричать друг друга.

      – Зачем вы так кричите? Как же мне вас понять, если вы говорите все сразу, как женщины? – сказал я.

      Добившись таким образом тишины, я указал на окровавленного охотника.

      – Как ты получил эту рану, друг мой?

      – Маса, это меня добыча укусить.

      – Добыча? Какая добыча?

      – Э, маса, я не знаю. Уж очень она сильно кусать, сэр.

      Я осмотрел его руку и убедился, что из ладони словно аккуратно вырезан кусок величиной с шиллинговую монету. Я оказал охотнику простейшую первую помощь и стал расспрашивать, что за животное его укусило.

      – Откуда пришла эта добыча?

      – Вон из та дырка, сэр, – ответил раненый и указал на глубокую щель у подножия высокой скалы.

      – А ты не знаешь, как называется эта добыча?

      – Нет, сэр, – огорченно сказал раненый. – Я ее не видеть. Я приходить сюда на этот место и увидеть дырка. Я и подумать: там, в такой дырка, бывать добыча; и сунул рука. Он меня и укусить.

      Я обернулся к остальным охотникам.

      – Вот! – сказал я. – Этот человек не знает страха. Он не заглянул сначала в нору. Взял да и сунул туда руку, добыча его и укусила.

      Охотники захихикали. Я опять повернулся к раненому:

      – Стало быть, ты сунул руку в нору, не так ли? Но ведь в таких местах можно наткнуться и на змею, верно? А если тебя укусит змея, что ты будешь делать?

      – Я не знаю, маса, – сказал он и ухмыльнулся.

      – Друг мой, мне совсем не нужен мертвый охотник, так что ты уж больше не делай таких глупостей, понял?

      – Понял, сэр.

      – Вот и хорошо. Теперь давай поглядим, что за опасная добыча тебя укусила.

      Я

Скачать книгу