Почти полный список наихудших кошмаров. Кристал Сазерленд
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Почти полный список наихудших кошмаров - Кристал Сазерленд страница 22
![Почти полный список наихудших кошмаров - Кристал Сазерленд Почти полный список наихудших кошмаров - Кристал Сазерленд Милые ужасы](/cover_pre1263310.jpg)
– Эстер? – тихо пророкотал голос.
«Лобстер, – такова была ее первая абсурдная мысль. – Он знает мое имя. – А потом: – Ради бога, только не писай».
Отыскав ногами опору в виде камней, она откинула с глаз мокрую завесу из волос. Стоять на булыжниках оказалось слишком скользко, поэтому она ухватилась за борт лодки и подтянулась. Из-за другого края лодки выглядывали, словно куклы-марионетки, два лобстера.
Тут Джона заговорил с ужасным английским акцентом, будто выразительный священник из фильма «Принцесса-невеста»:
Две равно уважаемых лобстерских семьи
На озере, где встречают нас событья,
Ведут клешнями междоусобные бои
И не хотят унять кровопролитья[20].
– Что ты делаешь? – спросила Эстер. Самого Джону она почти не видела, только его длинные темные пальцы, которые заставляли лобстеров танцевать, целоваться, театрально изображать самоубийство (то есть плюхаться обратно в воду) – и все это с измененными на водную тематику строчками из «Ромео и Джульетты».
– Показываю Лобстера Шекспира, ясное дело, – сказал Джона.
– Но вот клешня, по счастью, – пронзительно взвизгнула лобстер Джульетта неприятным женским голоском. Лобстер Ромео уже сбросился в воду, откуда быстренько сбежал к камням – наверное, ему не терпелось поделиться с сородичами историей своего невероятного спасения. – Сиди в чехле! Будь здесь, а я умру. – Джона изобразил, как лобстер Джульетта закалывает себя в грудь собственной клешней, а после, ахнув, тоже падает в воду и тонет, постепенно опускаясь на белое песчаное дно.
Джона подтянулся на бортике лодки и с озорной улыбкой уцепился за него руками, в точности как Эстер.
– Не смешно, – заявила она.
– Тогда почему ты улыбаешься? – спросил он.
Стоило признать, тут он был совершенно прав.
После того как лобстеры, лишившись всякого уважения, сдались на милость судьбы, они уже меньше напоминали лицехватов. Весь следующий час ребята провели в воде – Эстер по-прежнему в одежде и обуви. Они ныряли под воду, пытаясь определить, как долго смогут задерживать дыхание, сколько лобстеров поймают рукой, какое количество уложат на дно лодки. Они взбирались на вершину каменного выступа, «бомбочкой» прыгали в воду и шли ко дну, пока весь воздух не выходил из легких. А потом ждали под водой Смерть, но тот так и не приходил.
Под конец уже вся лодка кишела черными глазками-бусинками и подвижными усиками. У Эстер с Джоной сбилось
20
Строчки из произведения У. Шекспира «Ромео и Джульетта» приведены в переводе Б. Пастернака, а после изменены.