Солдат Империи. Книга четвёртая. ЧВК. Анатолий Ханеня
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Солдат Империи. Книга четвёртая. ЧВК - Анатолий Ханеня страница 7
![Солдат Империи. Книга четвёртая. ЧВК - Анатолий Ханеня Солдат Империи. Книга четвёртая. ЧВК - Анатолий Ханеня](/cover_pre1269387.jpg)
– Уже жгут и грабят. Там деревенька была мордовская, как раз на нашей меже с ними. Идём левее, вдоль леса, всем быть готовым. – произнёс Лют.
Через час дружина вятичей подошла к околице селенья. Дома уже догорали, на снегу была кровь, лежали трупы.
– Дальше пошли, хвост отряда хазар видели. Двоих живых нашли, раненых.
– По -спрашали?
– Лопочут непонятно. Понял, что хазары напали.
– Кречет. Ты на мордовском понимаешь, спроси, что было?
– Говорят, что на наши сигнальные дымы не сразу спохватились, а когда поняли, то хазары уже на околице стояли. Говорят немногие в лес успели убежать.
– Не захотели с нами обороняться, теперь платятся. -сказал Лют.
– Идём по следу хазар. Темнеет. Значит стан разобьют. Или успеют следующую деревню пожечь.
Через час вятичи увидели костры, затем услышали шум, голоса на хазарском языке, запахло жаренным мясом.
– Когда угомонятся, под утро, мы к ним в гости пожалуем. Избор. Возьмёшь три десятка, обойдёшь их. Как засветлеет, коней у них уведёшь и не дашь им уйти от нас.
– Понял отец.
– Иди. Перун с Одином тебе в помощь.
Едва стало светать, вятичи оставили коней, тихо сняли дозорных и окружили хазар. На краю становища сидели пленные, связанные по рукам и привязанные к берёзовым жердям по десять человек. Их охраняли трое, которых убили тихо из лука, пленников подняли на ноги и отвели немного от лагеря, что бы хазары их не убили. Они всегда так делали. Опасаясь мести в случае, если их пытались отбить.
– У-х-ху. Раздался крик филина.
Вятичи неслышно стали подкрадываться к спящим хазарам и тихо их убивать. Кто- то вскрикнул, проснулся хазарин, спросонья стал вглядываться в темноту, увидев чужих закричал.
– Урус, урус. – получив в грудь стрелу замолчал, но тревогу поднял.
Вятичи обнажили мечи, стали рубить хазар, которые метались окружённые. Сопротивлялись слабо, так как ещё не отошли от сна. Через половину часа с хазарами было покончено, хана взяли живым. Лют через толмача допрашивал его.
– Зачем пришли? Где второй отряд?
– Говорит в степи голодно, скота много пало. Вот хан Берке, предложил напасть.
– Почему разделились?
– Если бы пошли вместе, Берке забрал себе большую часть добычи.
– Куда пошёл другой отряд?
– Севернее.
– Разделились, что- бы добычу не делить?
– Да.
– Кто у них хан?
– Шукро. На вороном коне, упряжь серебром украшена.
– Отдайте его пленным. Толмачь. Спроси пойдут с нами на второй отряд? Одежду, оружие и коней дадим.
– Говорят пойдут, хотят своих предупредить.
– Дайте коней, пусть своих приводят, пойдём за вторым отрядом.
К вечеру вышли на след конного отряда, мордва пошла на перерез