Его отражение. Lana Kermel

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Его отражение - Lana Kermel страница 12

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Его отражение - Lana Kermel

Скачать книгу

каким образом он переместился в карман, который ещё с утра мог похвастаться только небольшой горстью монет и старой подушечкой жвачки. Под ложечкой свернулся ледяной узелок.

      Замочек цепочки долго не поддавался похолодевшим пальцам, но все же послушно застегнулся на шее. Ценная вещица спряталась за ворот кофты. Ева с силой провела руками по лицу, потёрла глаза. До сегодняшнего дня, сомневаться в собственной адекватности не приходилось. Но так как телепортацию и происки домовых исключила сразу, стало действительно страшно думать о ситуации. Она настолько глубоко погрузилась в себя, что снова не заметила присутствие другого человека:

      − Я удивлена, Ева. Как ты смогла меня обмануть?

      Правду говорят – если день не задался с самого утра, то жди других неприятностей. Прямо перед ней, закрывая спиной скупое солнце, стояла Алессандра Покровская собственной стервозной персоной.

      Как всегда, женщина выглядит безупречно. Светлое пальто, белоснежная блуза, черные брюки палаццо и лодочки – образ продуман до мельчайших деталей. Укладка и макияж дополнены нитью жемчуга на шее. А небольшая сумочка громко кричит о баснословной стоимости. Но вишенкой на торте стало безупречное презрение ко всему живому в глазах. Никто и никогда не подумал бы, что Алессандре исполнилось семьдесят шесть лет. На вид ей не больше сорока. Орехового цвета волосы – длинное каре, ни намёка на седину, минимум морщин. Она привычно высокомерна и неуловимо опасна. Хотя в облике никогда не было и намёка на агрессию. Более того, Покровская занималась благотворительностью и обладала прекрасными манерами.

      Ева запомнила её как холодную и расчётливую хищницу, которая горло перегрызёт за малейшее подозрение в порче репутации семьи. Учитывая, что ни одного громкого скандала с Покровскими не связывали, можно сделать выводы. В своё время Алессандра чётко дала понять, что Ева категорически не подходит её внуку. Особенно акцентировала, что рассчитывать на нечто большее, чем место временной любовницы, не стоит.

      Смотреть на Покровскую снизу вверх и против солнца Ева не стала. Поднялась с лавочки и ровно поприветствовала:

      − Доброго дня, Алессандра. Рада видеть вас в добром здравии.

      − Здравствуй, − намёк на улыбку, но холодные прозрачно-голубые глаза буквально пригвоздили девушку к месту, − не могу сказать, что рада встрече.

      − Как всегда, − не удержалась Ева от шпильки, − чем обязана?

      Последнее, что собиралась делать Ева – робеть перед этой женщиной. Не унижалась раньше, не стоит и начинать. Но копчик чуял – неспроста эта встреча, ох неспроста. Можно даже догадаться о причине.

      − Не ёрничай, − холодный приказ и еле сдерживаемая злость захрустела в голосе. Ева приподняла бровь и изобразила ожидание. Но тянуть кота за хвост Алессандра не собиралась:

      − Верни крест моего внука, который украла с его тела!

      – Крест? – удивлённо хмыкнула и сложила руки на груди, в защитном жесте. Отдавать украшение не хотела, – Он же практически ничего не

Скачать книгу