Убийство в Раю. Кирилл Уразов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Убийство в Раю - Кирилл Уразов страница 3
Роберт сел на корточки рядом с ней.
– Ты наверно голодная, да? – он слегка наклонил голову.
Элизабет чуть заметно кивнула.
– Что вам нужно? – несколько раздражённо, но не без испуга спросила мать девочки.
– Покажи мне, чего бы ты хотела поесть, Элизабет, – Роберт указал всё на то же меню.
Девочка ткнула пальчиком в позицию «Спагетти с тефтелями». Учёный кивнул и подошёл к стойке.
– Можно, пожалуйста, одну порцию спагетти с тефтелями, кастрюльку свиного супа с бамбуком, думаю, примерно на три порции, и шесть ломтиков хлеба, – Роберт нажал на пару кнопок на часах.
– Ох уж эти богачи, – послышался голос из толпы.
Повар недовольно взглянул на учёного, устало кивнул и отошёл в сторону.
Мистер Уолтер приложил часы к терминалу – оплата прошла.
– Вот ваши спагетти и хлеб, – повар вернулся со слегка дымящейся тарелкой. – Суп будет минут через десять.
– Хорошо, – Роберт забрал еду и двинулся к девочке и её маме.
Кивком он позвал их следовать за собой и прошёл к ближайшему столу.
Лиззи радостно набросилась на спагетти, а вот её мать выглядела несколько испуганной и обеспокоенной, что, правда, не мешало сохранять ей стойкость духа и отвращение к богачам.
– Спасибо вам, конечно, но нам… всё это не так уж и сильно нужно, – сдержанно сказала она.
Но, даже не смотря на сдержанность, интонация и взгляд собеседницы недвусмысленно намекали Роберту, что он может в своей голове спокойно заменить «всё это» на «такие подачки».
– Нужно ли от нас что-то вам? – продолжила женщина.
– Совершенно ничего, – учёный поставил рюкзак на небольшую стойку для багажа, находящуюся под столом. – Я просто увидел, что она голодна.
Мистер Уолтер кивком указал на уплетавшую тефтели девочку.
– Я всё равно не вижу смысла… – женщина подозрительно прищурилась.
– Его и нет, – Роберт достал из кармана телефон. – Я полевой учёный, который и сам нередко живёт впроголодь, находясь в экспедициях. Так что я знаю цену еде. И умею отличать голодных от чревоугодников.
– Простите, – его собеседница чуть потупила взгляд.
– Да ничего, – махнул рукой Роберт. – Первое впечатление бывает обманчиво.
– Я действительно не должна была…
– Не волнуйтесь, – вновь усмехнулся учёный.
Вскоре им принесли суп, и уже все были заняты трапезой. Женщина всё время поглядывала на мистера Уолтера, будто хотела что-то сказать, но в итоге просто продолжала зачёрпывать суп. Съев полтарелки, мистер Уолтер поднялся из-за стола.
– Так, – он взглянул на часы. – Я, пожалуй, вернусь в свой вагон. Скоро уже моя станция.
– Спасибо вам, – женщина мгновенно вскочила на ноги.
– Что