Zero. Обнуление. Энтони МакКартен

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Zero. Обнуление - Энтони МакКартен страница 17

Zero. Обнуление - Энтони МакКартен Альфа-триллер

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Взять его сейчас? – справляется Эрика у Сая.

      – Подождем. Мне нравится этот мужик. Подождем.

      Официантка кидает заказ Рэя по «блютус» на кухню, а значит, одновременно и бригаде ангелов, следящих за Рэем из Вашингтона. Сегодня вечером Рэй не беспокоится о холестерине. Острая курочка, картошка фри, яблочный пирог со взбитыми сливками и мороженое с шоколадным соусом и крошкой грецкого ореха – это вам совсем не диета из салата и печеной рыбы, которой ему приходится довольствоваться дома, согласно дебетовым картам его жены. Этот заказ срывает аплодисменты команды «Слияния». Мужик всем по душе.

      – Сейчас? – спрашивает Эрика.

      Сай отрицательно трясет головой:

      – Дайте человеку поесть.

      Эрика улыбается. Подобные моменты напоминают ей, за что она любит Сая. И старается зафиксировать эту уверенность до будущего раза, когда почувствует в ней потребность.

      27 дней 17 часов

Кафе «Кукурузка», Нэшвилл, штат Теннесси

      Рэй ловит кайф от десерта вовсю. Со вкусом наслаждается последней ложкой и выскребает креманку[23] дочиста. Минуту спустя в кафе входит Бенсон, начальник команды Теннесси, чтобы уведомить старика, что его карта бита. Просто усаживается в кабинке напротив него и козыряет своим значком.

      – Добрый вечер, мистер Джонсон. Как вам понравилась курочка?

      Рэй, запечатленный нательной камерой Бенсона для публики, оставшейся дома, вовсе не выглядит шокированным. Более того, кивает, словно отчасти ожидал этого.

      – Как вы меня нашли? Я платил наличными.

      – Вы отлично справились! – смеется Бенсон.

      – Трудно было меня найти?

      – Не то чтобы.

      – Однако ж меня взяли не первого, а?

      – Ну, второго.

      – Твою мать!.. Ладно. Что вы можете сделать?

      – Да почти ничего, сэр.

      – Значит, все кончено?

      – В общем, да.

      Официантка предлагает Рэю кофе, но он качает головой, достает салфетку из диспенсера – винтажного, с логотипом «Кока-колы» – и тщательно вытирает пальцы.

      – И что теперь?

      – Мы доставим вас домой. – Тут Бенсон подносит палец к наушнику. Ему задали вопрос. – Один вопрос, сэр, из штаб-квартиры. Мы хотели бы проверить наши прогнозы вашего поведения в будущем. Вы планировали на время мероприятия остаться в Орландо?

      – Вроде того, ага. У меня там старые друзья.

      – Мы знаем.

      – Еще б вам не знать!

      Немножко волокиты: планшет Бенсона просит Рэя подтвердить, что он был пойман и будет соблюдать СНКИ. Рэй ставит свою закорючку очень аккуратно, неловко управляясь со скользким цифровым пером руками, привычными к настоящим чернилам и настоящей бумаге. Потом откашливается и смотрит на Бенсона слезящимся взором,

Скачать книгу


<p>23</p>

Креманка – здесь: бокалообразная емкость с расширенным диаметром для порционной подачи десертов.