Магистерий. Тайная игра. Ярослава Кузнецова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Магистерий. Тайная игра - Ярослава Кузнецова страница 38

Магистерий. Тайная игра - Ярослава Кузнецова Сумрачные искусства

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Мальчик остановился у порога, нахохлившись и глядя исподлобья.

      – Проходи, не бойся, – инквизитор приветливо кивнул, – у меня пара вопросов к тебе. Расскажи, пожалуйста, как тебе пришла мысль удрать из школы?

      – Я не собирался удирать, господин инквизитор! Я думал, там мелкая нашей медсестры по карнизу ходит, перетрусил ужасно, думал, сейчас навернется – и вдребезги. Темно уже было. Я и окликнуть ее побоялся, побежал в лазарет, там в туалете окно открыто, я и вылез. Смотрю, а она раз-раз и на развилку. И по ветке – через стену. Ловко так! Я – за ней.

      – А почему ты решил, что это привидение?

      – Так я не понял сперва. Подумал – мелкая. Медсестры нашей дочка. Ее из лазарета не выпускают, по школе ей нельзя ходить. А тут на карниз вылезла. Там если пройти немного, такая ветка свисает, вот за нее можно взяться и на развилку перескочить. А потом повыше влезть – и там уже ветка, по которой на крышу… только ее Мо… господин Далтон спилил.

      – И ты полез за девчонкой? Из окна?

      – Ну да. Но на крыше ее уже не было. Я поискал, позвал, вниз посмотрел – нету. Думаю – может, примерещилось? И как спуститься-то? Обратно фиг заберешься… я хотел сказать, страшновато там обратно на ветку лезть… я бы вернулся! Вот я пока искал, пока думал, как слезать, вспомнил, что девчонка-то не подходит по возрасту. У Мэри дочка совсем малявка, лет пять ей. А эта постарше, побольше. Но для наших девчонок мала.

      – И глаза завязаны? – подсказал Лео.

      – Ну… если честно, не видел я. Темно все-таки было. Но таких у нас нет. Это привидение, точно! Напугался я тогда еще больше. Думаю – все, заманила…

      – И как ты слез? – поинтересовался де Лерида.

      – Нашел окошко слуховое открытое и залез. Это котельная была. Я спустился и на улицу вышел. Ну и…

      – Понятно. Через котельную, значит. А господина Бакера ты видел?

      – Господина Бакера?

      – Дедулю, – подсказал Лео.

      Маттео побледнел, глаза у него расширились.

      – Господин инквизитор, я не… вы же не думаете, что это я… я его не трогал, я мимо прошел, он даже не проснулся! Господин инквизитор…

      – Конечно, нет, Маттео, успокойся. Когда ты вернулся в школу, господин Бакер был еще жив.

      – Да, точно, я ж его видел! У крыльца. Он еще с Мордачом…

      – Спасибо, Маттео, ты свободен.

      Мальчик еще похлопал глазами, поклонился де Лериде и вышел.

      – Это было убийство, – сказал Лео, – а не несчастный случай.

      – Само собой. Далтон украл у Бакера артефакт и убил его. Непонятно, правда, зачем, если артефакт уже был у него.

      – А потом убили Далтона. Артефактом – этим или другим – и забрали у него браслет. Кто-то знал, что артефакт у Далтона. Бьянка Луиза? Может, она кому-то рассказала?

      – Или сам Далтон рассказал. Или Бакер сболтнул, и не только Далтону, но кому-то еще. Или кто-то случайно увидел. Так можно до весны перебирать.

      – Откуда Бакер этот артефакт взял,

Скачать книгу