Как я тебя потеряла. Дженни Блэкхерст

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Как я тебя потеряла - Дженни Блэкхерст страница 19

Как я тебя потеряла - Дженни Блэкхерст Tok. Мировой бестселлер

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Да, почему бы не развлечься?

      – Спасибо, что помог мне там.

      – Не парься, – улыбнулся Райли. – Увидимся.

      Джек обнял Билли за плечи, сжал их, затем схватил его за руку и заставил ускорить шаг.

      – Пошли, приятель, нам еще нужно поработать над твоим внешним видом.

      Глава 11

      Ник Уайлти – симпатичный мужчина. Теперь, когда мои глаза не застилает ярость, я это вижу. Ему идет менее взволнованный вид, а когда он встает, чтобы меня поприветствовать, я вижу, что он еще и хорошо сложен, под накрахмаленной белой рубашкой просматриваются мускулы. Не знаю, заметил ли он, как я его рассматриваю, но в его поразительных голубых глазах загораются искорки, когда он улыбается и пожимает мне руку. Ему весело.

      – Миссис Вебстер. – Он поворачивается к Кэсси. – И Кэсси Рейнольдс, если не ошибаюсь?

      Кэсси хмурится.

      – Простите, мне казалось, мы встречаемся с журналистом, а не детективом.

      Мой локоть рефлекторно бьет ее в бок.

      Мы усаживаемся за стол. Мистер Уайтли (может, мне следует называть его Ник?) уже заказал бутылку «Каберне Совиньон» и кувшин воды со льдом. Этот журналист из второсортного местного бульварного изданьица знает, как проводить встречи. Мне требуется минута, чтобы вернуться в настоящее. Понимаю, что он уже что-то сказал, а я все это время смотрела на его руки и пыталась вспомнить, когда подобные руки меня обнимали.

      – Простите, что?

      Он кивает на вино.

      – Я сказал: не стесняйтесь, наливайте, сколько хотите.

      Наливаю себе стакан воды, Кэсси выбирает вино.

      – Итак, мистер Уайтли, – начинаю я.

      – Пожалуйста, зовите меня Ник.

      – Хорошо, Ник. Вы, вероятно, гадаете, почему я снова связалась с вами после того, как вчера так бесцеремонно вас выгнала.

      Ник отрывает голубые глаза от бокала с вином и встречается взглядом со мной. Потом его взгляд быстро пробегает по мне и снова возвращается к моим глазам.

      – Я задаюсь вопросом, Сьюзан… Могу я вас так называть? – Я киваю в ответ, и он продолжает: – Что вам от меня так нужно, если вы внезапно захотели поговорить с представителем прессы?

      – Вы поэтому здесь? Вам любопытно? Вы уже знаете мои новые имя и фамилию, адрес, вероятно, у вас имеется несколько фотографий. Что вы получите от этой встречи?

      – Признаю: мне стало любопытно. Я журналист, пристрелите меня. – У него на лице быстро мелькает улыбка, и он поворачивается к Кэсси. – Не вы.

      Кэсси саркастически кривит губы. Я не уверена, что Ник Уайтли шутит.

      – В таком случае будет лучше, если я сразу перейду к делу.

      Я достаю газетную статью из своей коричневой кожаной сумки и протягиваю ему. Он просматривает ее и возвращает мне назад.

      – Я это уже читал, – сообщает он, и по его голосу слышно, что ему весело. – И полагаю, вы смогли узнать, что это написал

Скачать книгу