Тишина в замке Блэкбёрд. Стефани Бахман

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тишина в замке Блэкбёрд - Стефани Бахман страница 16

Тишина в замке Блэкбёрд - Стефани Бахман Секреты старинного дома. Фэнтези и приключения

Скачать книгу

у миссис Боливер, я раскладывала их по полкам буфета, чтобы отпугнуть всяких ползучих. Действовало как по волшебству.

      Брэм метнул на меня недоумённый взгляд и принялся затыкать другой крошечный проход. Я покраснела.

      – Давай помогу, – быстро сказала я и, подтянув к себе второй стул, подобрала юбки и залезла на него. Брэм посмотрел на меня как на сумасшедшую, но меня это не остановило. Я вытянула пучок соломы из ведра, которое он локтем прижимал к боку, и стала запихивать его в зияющую глазницу гипсового херувимчика. Солома издавала резкий запах лавандового масла – похоже, её вымочили в нём.

      – Брэм, – спросила я через некоторое время, – а ты слышал что-нибудь о Лиге синего паука?

      Брэм покачнулся на стуле:

      – Что ты о ней знаешь?

      – Ничего, – ответила я. – Поэтому и спрашиваю.

      Я с радостью отметила, что, хотя мой вопрос и шокировал его, Брэм при этом не выглядел уж очень расстроенным. По крайней мере, не сильнее, чем обычно. Судя по всему, он всегда пребывал в унылом настроении.

      – Я не могу говорить о них, – тихо сказал Брэм, глядя на ведро с соломой. – Это запрещено.

      – Почему?

      – Потому. Произойдёт что-то ужасное.

      – Знаешь, что-то ужасное обычно происходит, когда люди молчат. Как правило, всегда лучше рассказать, чем утаить.

      Я не знала, правда ли это, но настоятельница всегда так говорила, когда ей нужны были сведения от нас. Я решила попытать удачу.

      – Всё не так просто, – сказал Брэм. – Не в этом доме. Я хотел бы тебе рассказать, но…

      Я вспомнила Миннифер с зажатым ртом и вылезающими из орбит глазами. А вдруг Брэм и Миннифер тоже под каким-то заклятием? Но как так вышло? И кто наложил его?

      – А если ты мне не расскажешь, а покажешь? – предложила я. – И где Миннифер?

      – Миссис Кантакер отдала ей пятьдесят семь наволочек на починку, – ответил Брэм. Спрыгнув со стула, он ласково посмотрел на меня.

      – Извини, – сказал он, слегка поклонившись. – И спасибо за помощь. Это очень мило с твоей стороны. – Бросив последний скорбный взгляд на пучки соломы в потолке, он пошёл по коридору, ведро постукивало его по ноге.

      А я так и осталась стоять на стуле, чувствуя себя немного по-дурацки. Потом вздохнула, оттащила стул обратно на то место, где он, должно быть, стоял годами, и вернулась в свою комнату.

      Я бы с радостью ещё пообщалась с мраморным принцем, но когда я сняла с бюста Гретину юбку, то увидела, что мраморная голова не просто была неподвижна, а словно окончательно окаменела. Выражение лица изменилось: надменность исчезла, а уголки прежде ухмыляющихся губ опустились вниз. Вид у него был такой, словно его страшно напугали и в таком виде обратили в камень.

      – Что здесь произошло? – спросила я, осторожно попробовав задать ему несколько вопросов, используя только кодовые слова. – Лига синего паука, – прошептала я. – Эфинадум Мульсион.

      Но губы принца так и не разомкнулись.

      «В

Скачать книгу