Мужчина с понедельника по пятницу. Элис Петерсон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Мужчина с понедельника по пятницу - Элис Петерсон страница 26
«Почему она путешествует одна? – задавалась я вопросом. – Она ведь не одинока».
– Я предлагал ей выйти за меня замуж, – объяснил Гай, – она согласилась, но сказала, что ей нужно время, чтобы посмотреть мир и успеть много чего еще прежде, чем она «осядет на месте» и «выпадет из жизни». Это была не совсем та реакция, на которую я рассчитывал, когда стоял на коленях и делал предложение. – За улыбкой, с которой он все это рассказывал, скрывалась боль и уязвленная гордость.
– Мы с Эдом были помолвлены. Он бросил меня за две недели до свадьбы.
Гай поправил свою кепку.
– О боже, мне так жаль.
– Это случилось некоторое время назад, не так давно, – намекнула я. – Но ты прав. Это было ужасно. – Я сама себе удивилась, что сказала это.
– Мне так жаль, Джилли, – снова повторил он.
– Мне тоже. Мне пришлось вернуть все подарки, которые нам вручили на помолвку. А я всю жизнь мечтала о вафельнице.
Он с любопытством посмотрел на меня, потом улыбнулся, сказав, что очень удивился, что на первое место в списке подарков я поставила вафельницу.
Мне казалось странным, что можно вот так легко говорить обо всем с человеком, которого знаю совсем недолго. Я рассказала Гаю много чего такого о своей семье, чего никогда не говорила Эду.
– Это как расхаживать черт знает в каком виде перед посторонними людьми в тренажерном зале, – поделилась я с ним, – чем меньше я знакома с кем-то, тем проще показать им свой целлюлит.
Мэри и Ариэль чувствовали, что между мной и Гаем что-то происходит.
– Джилли, любой дурак заметит, как загораются твои глаза, когда он рядом, – говорил Ариэль.
В магазине Мэри выспрашивала меня о Флоре.
– Никоим образом я не хочу вставать между ними, – отвечала я.
Анна также постоянно спрашивала, уверена ли я, что между нами нет взаимного притяжения, потому что не проходило и дня, чтобы я не упомянула о Гае. Я все отрицала, говоря, что мужчина и женщина могут быть просто друзьями.
– Он не в моем вкусе, – уверяла я. Тем не менее одно я знала точно – если, придя в парк, я обнаруживала, что его нет, я не могла скрыть разочарования; мое утро было безнадежно испорчено и день терял краски.
– Раньше я сдавал комнату одному человеку по имени Карл, – рассказывал Гай. – Он, пожалуй, был идеальным жильцом, потому что мы с ним сталкивались исключительно на лестнице, и это единственное, чем он мне докучал. Но чем старше я становлюсь, тем меньше мне хочется вести светские беседы. Я просто хочу прийти домой, расслабиться и ни с кем не разговаривать.
– Повезло Флоре. Она, наверное, находит твою компанию просто захватывающей.
Он пожал плечами.
– Может быть, я уже слишком стар для постояльцев.
– Я начинаю думать, что я тоже. Ты бы видел некоторых из моих потенциальных клиентов.
– Ну