Коварная принцесса. Л. Л. Кэмпбелл
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Коварная принцесса - Л. Л. Кэмпбелл страница 12
![Коварная принцесса - Л. Л. Кэмпбелл Коварная принцесса - Л. Л. Кэмпбелл Young Adult. Темные и злые](/cover_pre1295956.jpg)
– Твою мать, – выругался Рос, когда из толпы раздались крики. Девона скрутило от приступа тошноты.
– Вот же дерьмо, – добавила Билли. – Мне нужно найти телефон и позвонить совету, чтобы они приняли меры.
– И что ты скажешь? – фыркнул Сэм. – Мы волшебники, которые появились не в том месте и не в то время?
– Эта версия не так уж и плоха, – тешила себя надеждой Билли, направляясь в ближайший магазин.
– Мне нехорошо, – застонал Девон, и его стошнило.
– Ты привыкнешь, Дев, – продолжал успокаивать его Сэм, несмотря на приступы тошноты.
Рос знал, что со временем Девону будет проще: первое перемещение всегда проходит тяжело. Даже у него скачок на другой континент отнял огромную часть сил. Рос чувствовал, как магия вновь наполняет его, словно вода, стекающая в колодец. Создание порталов, теней и огня едва ли убавляло силу. Если бы Рос использовал магию в бою и получил ранение, то тогда его силы точно бы поубавились. То же самое было и с Гармом. Но казалось, будто у зверя было чуть больше сил, и Роса это раздражало.
К тому времени как Билли вышла из магазина, толпа вокруг поредела.
– Я уведомила совет, они обо всем позаботятся.
– Представьте, если бы смертные не знали о нашем существовании, – со смехом произнес Сэм.
– Ага, тогда у совета было бы больше проблем, нежели просто разборки с Эллией. – Билли уставилась вдаль.
Похоже, Девон тоже испытывал презрение.
– Здесь все то же самое, – сказал он. – Они больше заинтересованы в том, кто и на ком женится и какой сверхъестественный род продолжит свое существование. Отвратительно.
– Что ж, давайте уберемся отсюда, пока не явились члены совета и не отругали нас, – произнес Сэм. – Что дальше?
Билли указала на море. Вдали виднелся небольшой остров, а на его вершине стояло каменное сооружение.
– Кажется, дорогу в Хэл перекрыли тюрьмой, – сказала Билли.
– Это не тюрьма. – Девон приблизился к друзьям и вытер рот. – Это монастырь. Ну, знаете… для поклонений.
– Поклонений чему? – спросил Сэм.
– Какому-нибудь святому или спасителю. Это Чистилище Святого Патрика.
– Подходящее название, – хрипло заметил Гарм.
– Как нам до него добраться? – спросил Рос.
– На пароме, – одновременно ответили Билли и Девон.
Затем Билли добавила:
– Наверное, это уже не тот паром, на котором мне приходилось переправляться.
Девон улыбнулся, задумавшись о волшебстве этого места, которое когда-то своими глазами увидела Билли.
– Нет, теперь тут есть коктейли и чипсы. А что было раньше?