Игры на выживание. Эйвери Блесс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Игры на выживание - Эйвери Блесс страница 11

Жанр:
Серия:
Издательство:
Игры на выживание - Эйвери Блесс

Скачать книгу

сразу говорю, что не сейчас выгляжу не самым презентабельным образом.

       Еще до того, как закончила говорить, я открыла дверь,  улыбнувшись во все свои тридцать два зуба капитану.

      – Так какой вы говорите у вас сюрприз?

        М-да, мне стоило показаться на публику хотя бы ради того выражения лица, которое увидела у мужчин, стоящих у моей двери. Капитан и помощник суперкарго испуганно отскочили назад, при этом наткнувшись спиной на опешившего нуарца и чуть не сбив того с ног. Ну да. Ведь перед ними предстала та еще богиня красоты. Мои волосы на макушке были собраны в растрепанную гульку, в которую, для фиксации конструкции, я вставила две спицы на подобии веток дерева, да так удачно, что последние смахивали на ветвистые рога. На лице у меня  зеленая маска, при этом зубы, которые я демонстрировала широко и "дружелюбно" улыбаясь, были красными. Точнее, это был цвет кап, но так сразу это дело не заметишь. Тело мое прикрывал коротенький розовый халатик.  Стояла я при этом на пятках и помахивала приветственно рукой, на кисти которой была нанесена все та же зеленая смесь, что и на лицо. А еще сами ногти я перекрасила в черный цвет. Ну что же, прошу любить и жаловать. Как говорится, сами напросились.

      – Давайте его сюда быстрее, а то я сейчас очень занята. Сами видите. До посадки на Ганимед осталось всего три дня. А этого времени катастрофически мало, чтобы привести себя в порядок без помощи профессионалов. Или у вас все же есть на борту массажист и косметолог?

        Задавая вопросы, я требовательно протянула вперед правую руку, полностью игнорируя ошеломленный вид мужчин и особенно нуарца.

      – Э-э-э… Нет. Ни косметолога, ни массажиста в нашем штате не имеется, – отвечая, Спок бросил вопросительный взгляд в сторону Тсермира, но тот лишь слегка нахмурился. А ведь, если так подумать, то мое небольшое представление выбило нуарца из колеи, вынудив последнего проявить хоть какие-то эмоции. А все говорят что они эмоциональные  ледышки. – Я хотел с вами о другом поговорить.

        Было заметно, что капитан тянет время, в ожидании какого-то сигнала от неожиданного гостя, но тот не торопился помогать хозяину "Лунного сияния".

      – Извините, капитан, но мне уже надо смывать питательную маску и наносить на лицо увлажняющий крем. А иначе моя кожа может покрыться пятнами и начать шелушиться. Не могли бы вы быстрее решать, что вы мне хотите подарить. Я же предупреждала, что у меня сейчас совершенно нет времени на разговоры.

         Если бы не спонжи на пальцах ног, я бы притопнула от нетерпения, а так лишь голосом и взглядом попыталась передать мое возрастающее раздражения.

      – Э-э-э… – бросив в сторону нуарца очередной  вопросительный взгляд, но так и не увидев никакой реакции, капитан протянул мне браслет связи. – Это не совсем подарок. Обдумав все ваши пожелания и понимая, что вы выросли несколько в других условиях, я решил предоставить вам стюарда. Надеюсь, вы помните помощника суперкарго Томаса?

         Стоило мне перевести взгляд на

Скачать книгу