Главная роль в моем театре. Маргарита Владиславовна Скульская
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Главная роль в моем театре - Маргарита Владиславовна Скульская страница 22
– Да, конечно!
– Присаживайтесь за столик, сейчас позову.
Я села за так понравившийся мне уголок и осмотрелась.
Сразу видно, что в эту лавку вложена душа. Уютные кресла, ковёр, и даже милые цветочки в вазе, что стоят для декора – явно женская рука внесла свой вклад в обустройство. Находиться было тут одно удовольствие.
– Ясного дня, – прогудело вдруг от проема, в котором скрылась хозяйка.
Вздрогнув от неожиданности, обернулась к говорившему. И в удивлении уставилась на… настоящего богатыря!
– Чем могу быть полезен?
Довольно массивный, чуть ли не под два метра ростом, косая сажень в плечах. Светло-русые волосы убраны под расписной шнурок на голове, видимо, чтоб не мешались, а аккуратно подстриженная борода слегка кучерявилась. Такой прямо Илья Муромец во плоти.
– Ого… – выдохнула я, во все глаза рассматривая такого колоритного мужчину.
По сравнению с ним я совсем маленькой девчонкой смотрелась. И не только из-за своего низкого роста.
– Ой, простите! – смутившись, поспешила встать. – Вы – мастер Ярой? – мужчина кивнул, и я продолжила: – Я хотела бы узнать, возможно ли у вас приобрести достаточно крепкие ящики, чтобы соорудить из них конструкцию для кровати?
– Конструкцию… кровати? – брови мужчины в недоумении сошлись на переносице. – Простите, юная барышня, но… вы уверены?
– Да-да-да, уверена. Кровати в стиле лофт. Понимаете, это намного проще для передвижения внутри комнаты, плюс если что можно будет трансформировать по желанию. Мне подсказали, что у вас самые крепкие ящики для этого.
Жена богатыря удивленно на него взглянула.
– Ну-с, допустим, ящики у меня крепкие… Но… вы уверенны?
– Абсолютно! – я в ожидании уставилась на супружескую пару.
На их лицах всё еще читалась сомнение, но я почему-то была уверена – не откажут.
Вообще семья столяра мне очень понравилась. Еще с первого взгляда, как увидела за прилавком хозяйку – женщину лет сорока, с сияющими добрыми серыми глазами, толстой каштановой косой, перекинутой через плечо, и благородной осанкой, никак не подходящей для обычной горожанки. К тому же её муж – большой с виду, но, чую – очень добрый богатырь, не высказался против моей такой сумасбродной идеи сразу, как услышал.
– И… сколько вам нужно таких ящиков? – наконец спросила меня хозяйка лавки.
– Так, – я задумалась. – Какой у вас размер есть в наличии? У меня ограниченная длина комнаты. В идеале было бы два на два метра, но можно и меньше сложить. И смотря какие они по высоте. В один слой сойдет или в два?..
– Хм, – мастер Ярой задумчиво почесал подбородок. – Хорошо, хоть я и не совсем вас понимаю. Пройдемте, покажу товар.
Я кивнула, и мы прошли в комнатку за прилавком. Жена мастера Яроя осталась в главном зале.
Внутри помещения, куда