Цикл Мир. Фьора Туман
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Цикл Мир - Фьора Туман страница 68
– Саяна, это ты подарила платье девушке? – спросил Ролло, присаживаясь рядом с лежавшей у стены сирены.
– Да, капитан.
– Почему? Вы же не любите полукровок.
– Перерождение, капитан. Она получила благословение моря, – пробормотала Саяна.
– И что это значит?
– У нас говорят, что боги спасли душу умершего и не дали ему превратиться в Духа.
Больше сирена ничего не могла сказать, окончательно погрузившись в глубокий и непробудный сон до заката. И капитан решил немедленно связаться с чертом.
– Морса?
– О, доброго здравия, мой морской друг! Рад тебя слышать. Говорят, недавно была славная битва у северных берегов. Мое почтение! Кстати, суденышко нашего правителя тоже было в тех водах, возвращалось с выручкой от продажи камней. Ты спас нас от внеочередных убытков…
– Морса, давай без лишних раскланиваний. Ты знаешь, что значит Перерождение? Саяна сказала, что так бывает, когда душа умирает.
Даже через кварцевый круг Ролло слышал, как черт скребет свой подбородок.
– Слышал, – ответил Морса после затянувшейся паузы. – Спасибо, это большое подспорье. Теперь я догадываюсь, где искать.
И черт отключился.
Ролло ругался грязнее, чем портовый грузчик, но ситуацию это не изменило. И что ему делать? Сколько времени ждать? А вдруг как оно уже вышло?
Он поднялся в каюту, где спала Зеленовласка. Мужчина осторожно осмотрел ее волосы, пальцы, кожу на лице. Кажется, новых изменений нет. Но капитана нервировало бездействие. А когда он нервничал, становился злым, почти как морской черт. А, может, и злее.
«Делать, надо что-то делать!» – бормотал капитан, слоняясь по притихшему кораблю.
Злой Ролло не заметил, как вновь спустился в трюм и замер перед дверью из красного дерева, из замочной скважины которой мерцал голубовато-серебристый свет.
«Ну и хрен с вами! – подумал капитан. – Днем раньше, днем позднее. Какая разница когда?»
Вот только дотронуться до железной ручки оказалось сложно. Болезненные яркие картинки из прошлого, так некстати возникшие перед глазами, мешали совершить это простое действие. Ролло помнил все и никогда не хотел забывать. До этого дня.
Он вновь видел тронный зал, заполненный увешанными украшениями шелки в своем зверином обличие. Это был праздник, посвященный Морскому богу. Вот его отец – второй по рождению и потому не король, а капитан «голландца» – ворвался в зал и бросил вызов своему брату. Маленький Ролло, спрятавшийся за колонной, наблюдал за битвой не на жизнь, а на смерть, и испуганно вздрогнул, когда вода вокруг сражавшихся окрасилась в ярко-алый цвет. Тонкие алые ленты кружили в воде, опутывая аристократов, и дотягиваясь до колонны, где притих ребенок.
Все придворные молча склонились перед пролитой