Осенняя женщина – осенняя кошка. Ольга Станиславовна Назарова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Осенняя женщина – осенняя кошка - Ольга Станиславовна Назарова страница 23

Осенняя женщина – осенняя кошка - Ольга Станиславовна Назарова

Скачать книгу

спокойно спала, и даже знать не знала, что в её жизни произошли столь кардинальные изменения, и теперь каждый получил именно то, что хотел.

      Аринины родители и её сын, наконец-то целиком и полностью станут наслаждаться теснейшим общением друг с другом, никак не смягчаемым самой Ариной.

      Её муж, завезя часть чемоданов в Бутово и максимально забив ими крошечную Элечкину студию, так и не сумеет отвязаться от феечки, и будет вынужден вести свою красотищу ненаглядную в квартиру к матери и сестре.

      Её свекровь и золовка впадут в состояние близкое к полной панике, когда в их отлаженный и такой приятный во всех отношениях быт, вторгнется Саша с кучей чемоданов и какой-то сказочной красоткой, на которую тут же во все глаза уставится Галин жених. Саша решительно приволочет чемоданы в свою комнату, которую они давно приспособили как гостиную, а его фея с тонкой змеиной ухмылочкой, ловко устроится там на их лучшем диване.

      Каждый за что боролся то и получит, а ещё точнее, в то и вляпается, и это будет хорошо!

      Арина спала и не знала, что на соседнем участке, у милейшей Риточки Михайловны происходит секретная вечеринка под названием «Позавтракаю на ночь», где сама Рита и её подруга Людмила душевно отмечают осень в тесной компании живности и отлично запеченного окорока.

      – Ты представляешь? Японцы обнаружили, что их долгожители едят мясо, а не рыбу! Обнаружили, что его надо обязательно есть! Нет, то есть рыбу они тоже едят, но мясо любят, употребляют часто, и вообще не понимают, откуда иностранцы взяли, что они им не питаются! – изумлялась Риточка.

      – Ну, это я тебе могу рассказать, откуда – у них же буддизм, вот одно время мясо и запретили. Разрешали есть только в медицинских целях, как лекарство. И ты себе не представляешь, как много народа сразу лечиться им стало! Прямо все такие заболевшие были много-много столетий… – рассмеялась Людмила, угощая Риточкину кошку Альбину «лекарством».

      – Они даже специальные названия для мяса придумали. Пион – это кабанина, наверное, и свинина тоже, клён – оленина, сакура – конина. Этакая кодировка для посвящённых, – продолжала рассказывать Людмила. – Я как-то общалась с группой японцев и меня просветили. Я-то тоже думала, что они мясо ни-ни… А они его обожают, оказывается!

      Кот Фёдор сидел у приоткрытого окна, слушал разговоры и согласно кивал головой. Он был вполне-вполне согласен с японцами. В дом он не пошёл – отлично знал, что у добрейшей Риточки котиконепереносимость, которую люди называют аллергией, и общаться она может только со своей Альбиной. А теперь, выслушав новости, Фёдор надеялся, что возможно, отличная еда, то есть лекарство, соседке поможет, и она будет гораздо больше общаться с кошачьим родом.

       -Пионский окорок – это дело!  – рассуждал умный кот, облизываясь.

      Глава 8. Привет

Скачать книгу