Мешок с шариками. Жозеф Жоффо

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мешок с шариками - Жозеф Жоффо страница 2

Мешок с шариками - Жозеф Жоффо Сила духа. Книги о преодолении себя

Скачать книгу

нам так нравилось в своём уголке Парижа. Серые улицы, огни магазинов, полоски неба над крышами в вышине; длинные тротуары, забитые мусорными баками, – ну как на них было не взобраться, как не спрятаться в подъездах домов, а чего стоили дверные звонки! В общем, у нас было всё: неугомонные консьержи, конные повозки, продавщица цветов, летние террасы кафе. Бесконечные улицы сплетались в гигантский, неохватный лабиринт. И мы шли на разведку.

      Помню, как однажды, свернув с какой-то грязной улочки, мы обнаружили реку, которая текла прямо у нас под ногами, и почувствовали себя первооткрывателями. Гораздо позже я узнал, что это был канал Урк. Мы долго глазели на плывущие по воде пятна солярки и пробки от бутылок и вернулись домой затемно.

      – Куда пойдём?

      Этот вопрос почти всегда задаёт Морис.

      Когда я собираюсь ответить, мой взгляд скользит вверх по улице.

      И я вижу их.

      Надо сказать, их трудно было не заметить. Двое рослых, перетянутых портупеями мужчин в чёрном. Высокие сапоги блестят так, словно их начищали дни напролёт.

      Морис оборачивается.

      – СС, – тихо говорит он.

      Мы смотрим, как они неспешно идут, медленно чеканя шаг, будто на огромном плацу, посреди труб и барабанов.

      – Спорим, они идут стричься?

      Думаю, что идея пришла нам в головы в одну и ту же минуту.

      Мы становимся вплотную к витрине, плечом к плечу, как сиамские близнецы, и немцы входят.

      Тогда мы и начинаем смеяться.

      Своими телами мы закрываем маленькое объявление, приклеенное на стекле. Чёрные буквы на жёлтом фоне складываются в слова: Yiddish Gescheft[2].

      В салоне, в самой напряжённой тишине, которая когда-либо царила в парикмахерской, двое эсэсовцев с нашивками «Мёртвая голова» терпеливо ждут, сидя бок о бок с клиентами-евреями, пока за их шевелюры примутся мой отец-еврей или мои братья-евреи.

      А двое маленьких евреев снаружи корчатся от смеха.

      Глава II

      Анри смахивает волоски с ворота Биби Коэна, и тот идёт к кассе. Мы с Морисом прячемся прямо за ней, чтобы ничего не упустить. У меня немного сосёт под ложечкой: не слишком ли далеко мы зашли? Заманить этих двух молодчиков прямо в сердце еврейского квартала было, пожалуй, немного чересчур.

      Анри обернулся к немцу.

      – Мсье, прошу вас.

      Эсэсовец встал и устроился в кресле, положив фуражку на колени. Он смотрел на себя в зеркало безо всякого интереса, даже, кажется, с некоторым отвращением.

      – Сделать покороче?

      – Да, и на прямой пробор, пожалуйста.

      Я на минуту теряю дар речи в своём укрытии за кассой. Немец, говорящий по-французски! И гораздо чище, чем многие наши соседи.

      Я не отрываю от него глаз. В небольшой, отполированной до блеска кобуре виден револьвер, на рукоятке которого болтается кольцо для шнура, точь-в-точь как у моего

Скачать книгу


<p>2</p>

Идиш: «Еврейский бизнес».