Агата Мистери. Убийство на Эйфелевой башне. Сэр Стив Стивенсон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Агата Мистери. Убийство на Эйфелевой башне - Сэр Стив Стивенсон страница 4

Агата Мистери. Убийство на Эйфелевой башне - Сэр Стив Стивенсон Девочка-детектив Агата Мистери

Скачать книгу

прохожие шагали торопливо, спеша укрыться от метели. В отдалении виднелся силуэт собора Парижской Богоматери, загадочный и блистательный в своём готическом облике. В голове Агаты тотчас вырисовались сцены романа, действие которого должно было разворачиваться здесь, в Париже, во времена строительства собора. Закрученная интрига преступлений и заговоров…

      Ощутив прилив вдохновения, Агата достала из сумочки свою неизменную спутницу – записную книжку. Сейчас будущей писательнице не помешало бы перелистать пару-тройку исторических книг, но в мастерской были только холсты, тюбики с красками, кисти и другие принадлежности для живописи.

      Целиком сосредоточившись на будущем романе, Агата принялась делать заметки.

      Все занимались своими делами. Внезапно раздался настойчивый стук в дверь.

      – Откройте, я весь продрог! – послышался отчаянный крик Ларри Мистери.

      Гаспар бросился к двери, отпер замок и распахнул объятия навстречу брату.

      Однако Ларри был в своём репертуаре.

      – Я добрых полчаса звонил, – раздражённо бросил он, заглядывая в гостиную. – Вы что, оглохли?

      – Пардон[7], звонок сломан! – ответил Гаспар, пропуская его в комнату.

      – И лифт тоже!

      – Согласен, подъём на шестой этаж – отличная тренировка, просто формидабль![8]

      Ларри отряхнул снег с куртки и только тогда обратил внимание на мистера Кента, одетого как боксёр на ринге.

      – Ничего себе! – воскликнул он. – Что у вас тут творится?

      Агата не преминула подколоть его в ответ.

      – И это говорит человек, который нацепил солнцезащитные очки в такую непогоду? – спросила она.

      В самом деле, юный детектив снял с себя куртку, перчатки и шапку-шлем, однако на носу его по-прежнему красовались тёмные очки с красными огоньками на оправе.

      – Э-э, о, эти? – пробормотал он. – Не всё сразу, сестрёнка, позже объясню. – Он сжал губы и незаметно передал Агате экземпляр ежедневной газеты «Ле Фигаро».

      – Я рисую семейный портрет, – вмешался Гаспар. – Ты готов позировать?

      – Мне уже можно переодеться? – сдержанно спросил дворецкий, замерший в боксёрской стойке.

      – Уи-уи, месье Кент!

      Рукой в гигантской перчатке мистер Кент помял подбородок и скрылся в ванной, чтобы вновь облачиться в свой безупречный смокинг. Тем временем Гаспар схватил Ларри за руку и подтащил его к мольберту.

      – Видишь? – нетерпеливо спросил старший брат. – Набросок Ватсона, Агаты и мистера Кента готов, теперь твоя очередь!

      – Э-эм… знаешь, я подустал с дороги… Мне бы сначала перекусить, гамбургер там, ещё что-нибудь, – покачал головой Ларри. – Может, ты меня по памяти нарисуешь?

      Гаспар с сомнением посмотрел на него.

      – По памяти? Ты очень изменился с нашей последней встречи, Ларри! Ты… возмужал!

Скачать книгу


<p>7</p>

Пардон (pardon) – прошу прощения, извините (фр.).

<p>8</p>

Формидабль (formidable) – здесь: потрясающий, классный (фр.).