Жёлтый дракон. Ксения Фелькер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Жёлтый дракон - Ксения Фелькер страница 7

Жанр:
Серия:
Издательство:
Жёлтый дракон - Ксения Фелькер

Скачать книгу

колчан со стрелами и лук, что сейчас со мной – это её. Когда я сбегала из дома, то захватила их с собой, как самое ценное, что у меня есть. Я бы хотела узнать о ней намного больше, чем знаю сейчас, но Гимли был пятилетним мальчишкой, когда мамы не стало, поэтому сам мало помнит. А отец даже не хотел разговаривать со мной на эту тему. Он, как назло, решил выдать меня замуж за этого принца, которого я даже не видела. Я не готова сейчас выходить замуж, поэтому мне ничего не оставалась, как сбежать из дома и самой найти тех, кто тоже знал Эленве. Я узнала, что в одном из городов драконов, а точнее в твоём городе, есть старейшая из драконов, что была хорошим другом моей мамы. Я не знаю, как её зовут, знаю лишь место, в котором она живет. Вот туда я и направлялась.

      – Анайрэ, кажется, я знаю, про какого старейшего дракона ты говоришь. И я тоже знаю, где она живёт.

      – Правда?! Если ты знаешь её, то, прошу, пожалуйста, отведи меня к ней, когда мы вернёмся в Крылград.

      – Отведу. Но ты уверенна, что именно в это время хочешь оказаться в моём городе?

      – Уверенна, я вернусь с тобой.

      Когда Анайрэ закончила говорить, они подошли к воротам, за которыми находилась деревня эльфов.

      – А вот и мой дом. Харальд, открой ворота, это Анайрэ! – крикнула эльфийка, и ворота отворились. Они зашли в деревню.

      Сеппу увидел разветвлённую тропу по бокам которой стояли деревянные домики с красной крышей, покрытые лианами и мхом, а возле них цвели необычайной красоты синие переливающиеся цветы. У домиков находились водяные мельницы с крупными колёсами. Тут текла река, а берега соединял вымощенный каменный мост.

      – Принцесса, я рад, что вы вернулись. Все за вас переживали. Но кто это с вами? – Харальд бросил недоверчивый взгляд на Сеппу.

      – Переживали? Неожиданно. А это мой друг и наш гость – Сеппу из Крылграда. Ему нужно к королю. Пропустишь его?

      – Раз вы ему доверяете, принцесса, то пропущу. Но буду за ним внимательно следить.

      – Благодарю, Харальд.

      Сеппу и Анайрэ свернули на правую тропу, ведь именно по ней можно прийти к королю Ингве. Пока они шли, Сеппу всё любовался красотой деревни эльфов. Крылград тоже был красив, но ни в каком другом городе дракон ранее не бывал.

      Анайрэ и Сеппу подошли к замку короля.

      – Сеппу, я зайду первая, а ты за мной, хорошо? – спросила Анайрэ.

      – Хорошо.

      – Анайрэ!!! – прозвучал крик позади дракона и девочки. Это бежал к ним навстречу Гимли.

      Анайрэ застыла, думая, что сейчас Гимли начнёт её отчитывать за побег, но она ошибалась.

      – Сестра… я… – попытался сказать Гимли, но не мог отдышаться.

      – Прости, что сбежала, Гимли, – она виновато опустила голову, – Что теперь меня ждёт?

      – Анайрэ, я так переживал за тебя, не смей больше убегать, – он крепко обнял сестру.

      Глава 10. Тем временем в Крылграде

      Тем

Скачать книгу