Араб Пётр Великий. Михаил Васильевич Шелест

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Араб Пётр Великий - Михаил Васильевич Шелест страница 8

Араб Пётр Великий - Михаил Васильевич Шелест

Скачать книгу

за плечо. Я сделав нырок под руку противника, развернулся и увидел шамана, а за ним его соплеменников.

      – Ты как здесь оказался? – Спросил я.

      – Стреляли, – ответил он.

      * * *

      Когда к нам на дистанцию выстрела подошла каракка португальцев, мы встретили её залпом восьми орудий, которые, почти не причинили ей вреда. Но когда они пошли на абордаж, то были встречены мощными залпами отравленных дротиков.

      А когда наш пьяный экипаж, встревоженный нашей пальбой, прибыл на судно, аборигены уже вернулись на берег, а рядом с нашим бортом качалась на волнах «обезвреженная» португальская каракка.

      – Как же вы так? – Сетовал капитан Ван Дейк. – Что же нам сейчас делать? Ведь все подумают, что это мы напали на португальцев.

      – Кто это – все? Арабы, чинцы и джапы? Здесь больше никого из европейцев нет. Мы – единственные. Но я, всё же, предлагаю поджечь их корабль и взорвать. Как будто они сами передрались. Давайте отойдём в сторону и встанем на якорь. Дальше всё по плану. С рассветом снимаемся. Их казну я уже перетащил. Товара у них нет. Я проверил. Пираты, сэр.

      – Кто? – Переспросил капитан.

      – Это по-гречески. Грабители, сэр. Приватеры.

      – И где их казна? – Заинтересованно спросил капитан.

      – У меня в каюте. Делим пополам. Все остальные трофеи мои.

      Там же у меня в каюте находились и все кошельки нападавших. Всех, кто не свалился за борт. А их было пятьдесят восемь человек. Вместе с тремя офицерами. Примерно половина нападавших утонула. Судя по всему, это было два, а то и три экипажа и им позарез нужно было захватить наше судно.

      Расправив все паруса, наш корабль с рассветом лёг по ветру на курс зюйд-вест, а через два часа хода, когда острова скрылись за горизонтом, и маячила только вершина вулкана, мы резко повернули на запад.

      * * *

      На следующий день ближе к полудню я с секстантом разместился на ютовой палубе возле сколоченного из досок «штурманского» стола. На столе лежал секстант. Ближе к правому борту в кресле сидел капитан. Форвинд15 уверенно наполнял паруса.

      – Что вы собрались делать, дон Педро? Широта нам абсолютно не нужна. Нам нужна вода. Катастрофически. Мы уже вскрыли неприкосновенный запас. Зачем надо было идти на запад. У нас нет ни карт этих мест, ни воды.

      – Главное, чтобы наши матросы не забывали считать пройденные нами узлы. А воду я вам найду.

      – Где? – Саркастически спросил Людвиг. – Здесь? – Спросил он, и развёл руками, показывая на безбрежный воды.

      – Именно, – сказал я, ловя секстантом солнце и ожидая точку кульминации. Дождавшись, я отсёк время на часах, записал цифры на манжете камзола, снова запустил часы и отметил угол склонения. Заложив на логарифмической линейке имеющиеся у меня данные, я получил искомую долготу: сто двадцать восемь градусов двадцать девять минут, и пройденное нами расстояние.

      По моим расчетам получалось, что поворачивать на норд нам нужно было

Скачать книгу