Честь и доблесть. Андрей Анпилогов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Честь и доблесть - Андрей Анпилогов страница 17
– Если бы у тебя не было на боку этой длинной шпаги, то неизвестно ещё, предложил бы тебе коннетабль место в гвардии короля, – сказал сержант.
– Это верно, Гастон, спасибо тебе, с меня причитается… – сказал я в самом благодушном настроении.
– Ты уже поставил целый бочонок. Мы квиты, – усмехнулся гасконец. – Завтра ты должен быть на перекличке, как все. Ты уже на службе. Я пришёл тебе об этом сказать. Я твой командир с этого дня.
– Так точно, Гастон.
Сержант положил на стол мой гвардейский патент, свёрнутый в трубочку и перетянутый золотой лентой; и удалился, стуча каблуками по гулкому деревянному полу…
В этот памятный день я долго не мог заснуть, как крепко не закрывал глаза… Перед ними стоял очаровательный образ белокурой Беатрис. "Интересно, – думал я, она воздействует так по своему желанию, или это происходит помимо её воли… на всех, или избирательно… Её отец, граф Дебюсси, говорил, что она медиум, и обладает редким даром, учится в университете…" После последнего слова, я вспомнил свою невероятную историю и тех, кого оставил ниже дольмена… "Меня, вероятно, всё ещё ищут…" Особенно защемило сердце, когда я представил реакцию родителей. Пропал без вести… Но это определение не ставит на мне окончательный крест. Если есть движение в одну сторону, должно быть движение и в обратном направлении… В это я твёрдо верил; а пока, надо жить и искать свой путь… Знакомство с выдающимися учёными и алхимиками мне стало в высшей степени интересно…
Да, задача передо мной стояла не из лёгких…
Вести бравых парней Гастона за собой туда, не знаю куда… и выполнить поручение высоких военных чинов Франции, от результата которого зависело моё будущее. И, данное слово, по моим убеждениям, надо выполнять во что бы то ни стало…
На следующий день, после зачисления меня в гвардейскую роту графа Бернарда Дебюсси, в отряд сержанта Гастона, я стоял со всеми на утренней перекличке со своей длинной шпагой на боку, и жаждал опробовать её в деле…
– Кристофер против Альбера. Последний только защищается, – сказал Гастон, как только мы произнесли свои имена.
Все остальные гвардейцы разобрали тупые шпаги из бочек, и начали фехтовать, получая от этого удовольствие.
Я закрепил кирасу на своей груди и вытащил свою новенькую шпагу. Кристофер не спешил начинать; в его руке была шпага из бочки. Он старался усыпить моё внимание своими плавными движениями, как тигр перед атакой. Кристофер поднял взгляд выше меня и помахал левой рукой в сторону замка. Мне не надо было смотреть кого он там приветствовал… я уже почувствовал её присутствие…
Кристофер сделал обманное движение корпусом, но я не повёлся, и ждал его клинка, чтобы парировать. Наконец, он сделал выпад, но я успешно его отразил; и понял, сколь хороша шпага, если её клинок длиннее клинка соперника на двадцать сантиметров…
Кристофер вошёл в азарт и начал наступать, прижимая меня к стене. Я успешно отбивался, и лишь один раз