Черный обелиск. Эрих Мария Ремарк

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Черный обелиск - Эрих Мария Ремарк страница 24

Черный обелиск - Эрих Мария Ремарк

Скачать книгу

же.

      Появляется Вилли. Этого надо было ожидать: он тут завсегдатай. Ауфштейн со своей компанией уходит, и нашим соседом становится Вилли. Он тут же поднимается и приветствует входящую Рене де ла Тур. С ней рядом прехорошенькая девушка в вечернем туалете. Через мгновение я узнаю акробатку. Вилли нас знакомит. Ее зовут Герда Шнейдер, и она бросает пренебрежительный взгляд на шампанское и на нас троих. Мы наблюдаем, не клюнет ли на нее Ризенфельд: тогда мы на этот вечер от него отделались бы; но Ризенфельд поглощен Лизой.

      – Как вы думаете, можно ее пригласить потанцевать? – спрашивает он Георга.

      – Я бы вам не советовал, – дипломатически отвечает Георг. – Но, может быть, нам позднее удастся как-нибудь с ней познакомиться.

      Он укоризненно смотрит на меня. Если бы я в конторе не заявил, будто мы не знаем, кто такая Лиза, все легко уладилось бы. Но разве можно было предвидеть, что Ризенфельд попадется на романтическую де ла Тур? А теперь вносить ясность в этот вопрос уже поздно. Романтикам чужд юмор.

      – Вы не танцуете? – спрашивает меня акробатка.

      – Плохо. У меня нет чувства ритма.

      – У меня тоже. Давайте все-таки попробуем?

      Мы втискиваемся в сплошную массу танцующих, и она медленно несет нас вперед.

      – Ночной клуб, трое мужчин и ни одной женщины – почему это? – удивляется Герда.

      – А почему бы и нет? Мой друг Георг уверяет, что если приводишь женщину в ночной клуб, то тем самым толкаешь ее на то, чтобы наставить ему рога.

      – Кто это, ваш друг Георг? Тот вон, с толстым носом?

      – Нет, лысый. Он сторонник гаремной системы и считает, что женщин выставлять напоказ не следует.

      – Ну конечно… а вы?

      – У меня никакой системы нет. Я как мякина, которую несет ветер.

      – Не наступайте мне на ноги, – замечает Герда. – Никакая вы не мякина. В вас по крайней мере семьдесят кило.

      Я приосаниваюсь. Нас как раз проталкивают мимо столика Эрны, и сейчас она, слава Богу, меня узнала, хотя ее голова лежит на плече спекулянта с перстнем и он вцепился в ее талию. Какое тут, к дьяволу, соблюдение синкоп! Я улыбаюсь, глядя вниз на Герду, и крепче прижимаю ее к себе. При этом наблюдаю за Эрной.

      От Герды пахнет духами «Ландыш».

      – Лучше отпустите-ка меня, – говорит она. – Таким способом вы все равно ничего не выиграете в глазах той рыжей дамы. А ведь вы именно к этому и стремитесь, верно?

      – Нет, – вру я.

      – Вам надо бы совсем не обращать на нее внимания. А вы, точно вас загипнотизировали, все время глаз с нее не сводили, а потом устраиваете вдруг эту комедию со мной. Господи, до чего же вы еще неопытны в таких делах!

      Однако я стараюсь сохранить на лице притворную улыбку: только бы Эрна не заметила, что я и тут сел в калошу.

      – Ничего я не подстраивал, – пытаюсь я оправдаться. – Просто мне сначала не хотелось танцевать.

      Герда

Скачать книгу