Сахалин. Прогулки рука об руку. Дмитрий Кругляков

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сахалин. Прогулки рука об руку - Дмитрий Кругляков страница 2

Сахалин. Прогулки рука об руку - Дмитрий Кругляков

Скачать книгу

Сахалин стояла «латинская надпись: „царство куев“, т.е. айнов»14. Один курилец с Матцмая, по Алексееву, в конце XVIII века именовал Сахалин Караптинским островом15, Лаперуз называл его «со слов туземцев Чока. <…> Но чока, по словам г. Шмидта, по-айнски значит мы. Крузенштерн слышал в южном Сахалине название Карафуто, а в северном – Сандан. Г. Добротворский приводит айнское название острова Трепун-Мосири…, г. Мицуль приводит также название Трепун-Мусир или Мусир. <…> По Шренку, гиляки называют остров Лерх или Лермиф»16.

      Да и сами туземцы называли остров Сахалин «весьма различно, смотря по тому, какие части его они посещают или обитают, но что общее для всего острова наиболее распространенное название „Saghalien anga hata“, то есть, „остров устья черной реки“ (Клапрот переводит – „скалы черного устья“). Это название острова Сахалина и было впервые нанесено на карту, составленную пекинскими миссионерами, a затем на изданную в Париже французским географом д’Анвилем. С тех пор у европейцев и сохранилось за островом название Сахалин»17.

      Путаница с названиями острова сказывалась и на его изучении. «В 1787 году французская Брестская экспедиция, под начальством графа Лаперуза, исследует моря, омывающие Сахалин и его берега. При этом Лаперуз, направляясь с юга на север по Татарскому проливу, вследствие уменьшения глубины его, не мог пробраться в Охотское море. В 1797 году Татарский пролив пометил английский капитан Броутон, который, имея более мелкосидящее судно, прошел по проливу далее на север, чем Лаперуз. Однако мелководье не дало и ему возможности пройти проливом в Охотское море. Тогда Броутон, обратив внимание на постепенное уменьшение глубин в проливе к северу и на схождение берегов от залива де-Кастри также к северу, признал Сахалин за полуостров. Это мнение долгое время не было опровергнуто и на английских картах, издававшихся до 1857 года, Сахалин изображался полуостровом»18. Не смог это сделать и Крузенштерн в 1805 году.

      Однако «то, что не удалось „пришлым“ европейцам, сумел выполнить японский моряк Мамио-Ринзо (Mamiya Rinzō. – Д.К.). Последний, несколько лет спустя после экспедиции Крузенштерна, проехал кругом Сахалина и доказал, что Сахалин – остров. После Мамио-Ринзо полное исследование Татарского пролива, отделяющего остров от материка, сделал Невельский – в 1849 году. В честь последнего названа самая узкая часть Татарского пролива – пролив Невельского – шириною в 7 только верст»19. Между тем, как пишет Антон Павлович Чехов, «авторитет его предшественников (Лаперуза и Крузенштерна. – Д.К.), однако, был еще так велик, что когда он донес о своих открытиях в Петербург, то ему не поверили, сочли его поступок дерзким и подлежащим наказанию и „заключили“ его разжаловать…, и неизвестно, к чему бы это повело, если бы не заступничество самого государя»20.

      После признания Сахалина островом здесь начался настоящий экспедиционно-исследовательский

Скачать книгу


<p>14</p>

Полевой Б. П. Первооткрыватели Сахалина. – Южно-Сахалинск: Сах. гос. изд., 1959. – С. 67.

<p>15</p>

Алексеев А. И. Освоение русскими людьми Дальнего Востока и Русской Америки. До конца XIX века. – М.: Наука, 1982. – С. 72.

<p>16</p>

Никольский А. М. Остров Сахалин и его фауна позвоночных животных. – СПб.: типография Императорской Академии наук, 1889. – С. 60.

<p>17</p>

Остров Сахалин. Географический и статистический очерк / составил полковник Лилеев. – СПб.: Типография Э. Арнольда, 1906. – С.4.

<p>18</p>

Там же. – С. 5.

<p>19</p>

Гаксбах Ж. Сахалин: очерк природы и населения / Издание Д. Тутаев. – М.: Университетская типография, Страстной бульвар, 1905. – С. 5.

<p>20</p>

Чехов А. П. Остров Сахалин (из путевых записок). – Владивосток – Южно-Сахалинск: издательство «Рубеж», 2010. – С. 19.