Бойтесь белого кота. Надежда Васильевна Зуева

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Бойтесь белого кота - Надежда Васильевна Зуева страница 11

Бойтесь белого кота - Надежда Васильевна Зуева

Скачать книгу

что ли, глядел на него кот. От смятения же, или же привычки, мистер Смит потянулся к карману пиджака. В руках появились зажигалка и ярко-красная сигаретная пачка. Мужчина закурил. В нерешительности перекручивая пачку сигарет пальцами, глазами он вновь скользнул по наблюдавшему за ним коту, и уже ниже, на стене, Альберт увидел старый колокольчик. Он уже удручённо подумал: придётся звонить в этот колокольчик, чтобы ему открыли ворота. Но со стороны дома к нему уже направлялись двое: пожилой садовник в синем комбинезоне, и домработница – приятной наружности женщина. Ей на вид было около сорока лет. Садовник открыл подвесной замок и раскрыл скрипучие створки ворот, чертя их днищем полукруглые борозды на мокрой земляной дороге. Испугавшись или не стерпев этого противного скрипа, бродячий кот перебрался на раскинувшееся рядом дерево и скрылся.

      – Добрый день, мистер Смит. Меня зовут Элеонора, я домработница. А это садовник, мистер Фридман. – Добродушно, но как-то отчуждённо, произнесла женщина.

      – Генри… – сухо представился садовник, протягивая руку мистеру Смиту.

      – Альберт. – Он кивнул в знак приветствия и пожал его ладонь. Садовник слегка нахмурил лохматые седые брови, поднимая взгляд на мистера Смита, заметил в его зубах сигарету, приметил и знакомую ярко-красную пачку в руке гостя, и сказал:

      – Marlboro Red? Отвратительные сигареты… – по-старчески вздыхая и кряхтя, он сунул ключ от замка в карман и, развернувшись, зашаркал ногами в сторону небольшого покосившегося и выцветшего амбара.

      – Почему же Вы так считаете, Генри? – Альберт не обиделся на такое резкое высказывание, но ему стало интересно, от чего садовник считает эти сигареты отвратительными.

      – Мистера Картера они загнали в могилу, и Вас загонят… – не оборачиваясь и всё дальше удаляясь, ответил Генри.

      – Прошу простить мистера Фридмана. Он, порой,… неосторожен в выражениях. – Вставила своё Элеонора. На её комментарий Альберт ничего не ответил. Он не чувствовал в словах старого садовника упрёка. Скорее, слова мистера Фридмана стали для него весьма интересным наблюдением. Резких и прямолинейных людей Альберт ценил больше всего, а потому не имел никаких претензий в адрес садовника.

      *****

      Вернувшись в салон авто, Альберт загнал его во двор и припарковался у того самого амбара, куда направился мистер Фридман. Элеонора проводила его в дом и на некоторое время оставила в гостиной, а сама ушла, чтобы сделать кофе.

      До сих пор Альберт не мог поверить, что находится в доме покойной сестры. Богатый интерьер, простор – это никак не вязалось с образом сумасшедшей шарлатанки, занимавшейся обманом чистой воды. Насколько Альберту не изменяла его память, но в последнюю их встречу Джуди активно промышляла спиритизмом и предсказаниями. Сам он во всю эту чушь не верил, но он и представить себе не мог, что даже

Скачать книгу