Грэйс. Арина Власкалич

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Грэйс - Арина Власкалич страница 3

Жанр:
Серия:
Издательство:
Грэйс - Арина Власкалич

Скачать книгу

за то, что я не успела разжечь камин до его прихода.

      – Когда это произошло?

      – Это произошло во вторую седмицу вересковика, – медленно отвечала Голди.

      – У Вас есть документы о расторжении контракта и расчете?

      – Да, вот они, – сказала девушка и протянула папку.

      – Всё верно. Девятый день вересковика, – подтвердил Саттон и протянул бумажку старшему советнику, – Что входило в Ваши обязанности, терра Баф?

      – Протестую, – громко сказал обвинитель, – Мы уже опросили пятерых слуг. Чем могут помочь показания ещё одной служанки?

      – Тем, что она работала непосредственно в жилых помещениях лорда Дормера и имела возможность лично наблюдать его посещения домашнего особняка вечером, во временной период совершения преступлений, – спокойно объяснил Саттон.

      Несколько мгновений судья Уолш колебался, а затем со скучающим видом ответил:

      – Продолжайте.

      – Итак, терра Баф, что входило в Ваши обязанности в особняке лорда Дормера?

      – Обслуживание и растопка каминов в помещениях хозяйского и гостиного крыла, – ответила Голди.

      – Вы должны были топить камин хозяина дома каждый день или в зависимости от его посещений?

      – Каждый день, – кивнула девушка, которая потихоньку начала успокаиваться, – Милорд не предупреждал, когда появится дома.

      – Можете ли Вы припомнить, как часто лорд Дормер ночевал в особняке в вересковик и себлей? – продолжал допрос Саттон.

      – Каждый день, – не задумываясь отвечала Голди.

      – К какому времени камин в хозяйских жилых помещениях должен был быть растоплен в вересковик и себлей?

      – К девяти вечера, чтобы за час он успел прогреться, – всё увереннее отвечала Голди.

      – Значит Вы лично заставали хозяина вечером в эти месяцы?

      – Да.

      – И именно поэтому Вы были уволены?

      – Нет. В тот вечер милорд Дормер был особенно огорчён чем-то и вспылил, – немного сымпровизировала Голди и услышала, как по огромному залу заседаний совета пошёл снисходительный шепоток.

      – Протестую, – снова вмешался обвинитель. – Назовите Ваше полное имя, данное Вам при рождении, – приказал он.

      К этому девушка была готова и спокойно отвечала:

      – Грэйс Мария Баффлстоун.

      – Почему же вы представляетесь достопочтенным лордам советникам не своим именем? – нарочито изумлённо вопросил обвинитель.

      – Я сменила имя на законных основаниях и имею для этого все необходимые документы, – спокойно ответила Голди.

      – Так почему Вам пришлось сменить имя? Вас вышвырнули из семьи? – нанёс неожиданный удар обвинитель.

      – Меня… не вышвыривали… – растерялась девушка, – Я отказалась от имени сама.

      Обвинитель снисходительно улыбнулся, а затем повернулся к присяжным и сладким голосом

Скачать книгу