Топить в огне бушующем печали. Том 1. Priest
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Топить в огне бушующем печали. Том 1 - Priest страница 12
Получается, девушку, что тянула нитку из шва, зовут Пин Цяньжу. И погружалась она в себя не менее глубоко, чем нитка в шов. Услышав свое имя, девушка так низко склонила голову, что теперь вместо лица торчала одна макушка. При виде нее почему-то думалось, что этой Пин Цяньжу в принципе стыдно показываться на глаза людям.
При первом знакомстве Сюань Цзи хотел было сказать подчиненным пару приветственных слов, но всеобщее молчание выбило его из колеи, все мысли повылетали из головы, и ему пришлось ограничиться вымученно радушной улыбкой.
– Обратите внимание еще вот на что… – взглянув на часы, кстати вмешался директор Сяо в неловкие попытки растопить лед между новым директором и подчиненными. – В полученном обращении говорилось о пяти туристах, попавших в ловушку. Поисково-спасательный отряд изучил следы, оставленные группой, и тоже пришел к выводу, что изначально их было пятеро. Но по какой-то причине из пещеры уже вышло шестеро. Откуда взялся шестой – неизвестно.
Выслушав конец нескладной страшилки в исполнении директора Сяо, подчиненные из Отдела ликвидации последствий с недоумением переглянулись.
– На самом деле в ловушку попали две туристические группы. Спасаясь бегством, они столкнулись друг с другом в пещере, и каждый при этом счел, что незнакомец принадлежит другой группе, поэтому на него никто не обратил внимания. Одна из групп пришла в парк записывать стрим. Поэтому на руках у них была вся необходимая аппаратура, и на тот момент она еще работала. То есть съемка шла от начала и до самого конца, – тем временем продолжал директор Сяо. – Мы проверили видеозаписи и обнаружили, что изображение этого человека всегда размыто. Иначе говоря, на всех записях остался только голос.
С этими словами он открыл второй видеофайл. В углу картинки угадывался человеческий, но крайне размытый силуэт, как будто растворенный в свете. Иногда такой эффект возникает на передержанных фотокадрах.
Силуэт заговорил:
«Что до меня… задрало работать с девяти до шести, решил, что хорошо бы прогуляться».
И хотя был четко записан только голос, чувствовалось, что говорящий улыбается. Высказывался он мягко и спокойно, неторопливо и как будто задушевно. Всего пара фраз – а уже располагает к себе.
– Чересчур спокойно для того, чья жизнь в опасности, – заметила Би Чуньшэн, видимо, размышляя вслух.
Сяо Чжэн покачал головой.
– Нет. Странность в другом.
Затем он включил следующую запись: говорили в камеру молодым звонким голосом, похоже, совсем юная девушка:
«Вот мы и пришли! Для начала хорошо бы прогуляться по округе…»
В другом отрывке говорили звучно и бойко, голос был мужской:
«Что