Серебряные облака. Эли Макнамара

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Серебряные облака - Эли Макнамара страница 21

Серебряные облака - Эли Макнамара Cupcake. Счастливый магазинчик Эли Макнамары

Скачать книгу

интересуется Ант, чуть ли не строя Джейми глазки. – Отдыхать приехали или по делу?

      – Работать, – коротко отвечает Джейми.

      – Вы отсюда погоду будете передавать? – с энтузиазмом подхватывает Дэк. – Нам так нравятся ваши прогнозы! Правда, Ант?

      Ант с готовностью кивает.

      – Нет, сейчас, к сожалению, не буду, – говорит Джейми, глядя на меня. Из них троих он, кажется, единственный, кто помнит о моем существовании. – Я работаю вместе со Скай. Мы приехали наблюдать за местными отклонениями в погодных ритмах.

      – Так вы те метеорологи, с которыми работает моя племянница! – Ант, наконец, понимает, кто есть кто. – Она говорила, что вас трое, но ни словом не обмолвилась, что один из вас – Сонни Самуэлз!

      Я поджала губы. Не понимаю, что меня больше раздражает – то, что они считают Джейми метеорологом, или то, что само имя «Сонни Самуэлз» приводит их в экстаз.

      – Да, это мы, – подтверждает Джейми, не внося никаких корректив. – Талия очень славная девушка, семья должна ей гордиться. Она ведь дочка вашей сестры? – обращается он к Анту.

      «Ловко он вывернулся», – думаю я, наблюдая приемчики Сонни в действии.

      – Да, моей сестры Джулианны. – Ант польщен осведомленностью Сонни.

      – А вы… вы непременно приходите к нам на чашечку чая, – застенчиво приглашает Дэк. – Будем рады познакомиться с вами поближе… Я имею в виду, так сказать, домами.

      – С удовольствием, – улыбается ему в ответ Джейми. – Как можно отказаться от приглашения таких знаменитых пекарей!

      – Да что вы, это вы знаменитый, а мы – так… про нас и не знает никто, – покраснев до ушей, отнекивается Ант.

      – Будет вам скромничать! «Голубая канарейка» на весь Корнуолл гремит, а то и по всем западным землям Англии.

      Довольные Ант и Дэк застенчиво опускают глаза.

      – Боюсь, мы вас отрываем от работы, – вступаю я, поднимаясь на ноги и отдавая Дэку пустой стакан. – Спасибо вам огромное, я совершенно оправилась.

      – Да что вы, мы с радостью, – спохватился Дэк, вдруг вспомнив о моем существовании. – Смотрите, может, вам лучше еще отдохнуть? Если надо, вы не стесняйтесь.

      Они оба были ко мне очень добры, но я почему-то уверена, что приглашение остаться скорее связано с Сонни.

      – Спасибо вам за заботу, но нам действительно пора. Мы оставили Талию одну приглядывать на острове за станцией; начнется прилив – мы на джипе не сможем вернуться.

      – Ну тогда давайте мы вам хотя бы чего-нибудь вкусненького соберем в дорогу. Вы что хотели у нас купить?

      – Пирожки! – Джейми чуть ли не облизывается. – Я как раз Скай говорил, что настоящих корнуолльских пирожков не пробовал уже сто лет.

      – Тогда наша «Канарейка» – именно то, что вам нужно. – Ант и Дэк с гордостью переглянулись. – Не сочтите за нескромность, но о корнуолльских пирожках нашей выпечки слагают легенды.

      – Подождите минутку, я сейчас вам несколько принесу, – заторопился Дэк. –

Скачать книгу