Пороки Лэндэльфа. Забытые сказки. Дева Кей
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Пороки Лэндэльфа. Забытые сказки - Дева Кей страница 34
![Пороки Лэндэльфа. Забытые сказки - Дева Кей Пороки Лэндэльфа. Забытые сказки - Дева Кей](/cover_pre1336997.jpg)
– Лорд-отец считает, что это унизительно – балет был придуман Пентамероном, а музыка, да и сами танцы взяты у людей. – Фэлис протянула ушастой портнихе несколько тканей: – Отложи эти. Я была однажды на этом представлении. Очень красиво.
– Это правда, что его проводят раз в пять фогхармов, как дань памяти первому павшему королевству Трепьюмэ?
Фэлис заправила за уши золотые пряди и взглянула на старую леди Вивьен Леру. Та сидела в кресле, укрывая парализованные ноги пледом, хотя в комнате было тепло, и глядела в открытое окно, попивая чай.
– Это дань памяти последнему потомку Трепьюмэ. Весь Пентаметром скорбел, когда умер лорд Аделард де Валуа, – послышался сиплый голос старой леди. – Аделард слыл остроумным весельчаком. Старый пердун сочинял скабрезные стишки и был тем еще развратником.
Фелис и Велия тихо хохотнули, прикрывая улыбки ладонями. Бедняжка портниха прижалась к стене, желая с ней слиться.
– Быть может, и не таким развратником, как эти из Биствиллахов, с их геном чудовища и повышенным либидо. Вот уж нашли оправдание своей распутности… Кстати об этом. – Леди Вивьен отставила кружку и повернулась лицом к фаворитке. – Велия, tesoro mio14, утоли любопытство старухи, у нашего короля его королевское достоинство еще работает? Или тебе приходится, как иноверцам, танцевать вокруг с бубнами и окарином, чтобы оживить его?
– Бабушка! – воскликнула Фэлис и захихикала.
– Ч-ч-что, простите? – пролепетала Велия. – Оживить его…?
Фэлис коснулась плеча фаворитки, на пальцах показывая, что имела в виду старая леди.
– А! – рассмеялась эльфийка и сконфуженно произнесла: – У Его Величества с этим все в порядке.
Леди Вивьен досадливо цокнула, качая головой.
Велия не так давно получила статус фаворитки короля Стефана II, и среди высшего общества чувствовала себя некомфортно, хоть и успела поработать камеристкой у леди Грано.
Она помнила встречу с королем. То было начало теаррара. Холод, слякоть, но вся знать все равно отправилась на охоту, едва подтаял снег. Леди Цеццолла напросилась поехать с отцом, зная, что на королевской охоте обязательно будет присутствовать капитан Шассерфи. Велия знала, что между ними произошел разлад по глупости госпожи, и теперь леди Грано отчаянно ищет встреч с капитаном.
Эльфийка слышала, что король меняет фавориток уже как несколько фогхармов. Она решила не упускать возможность – поймать удачу за хвост – и как бы случайно попадалась монарху на глаза. В тот же вечер он позвал ее к себе в покои.
«Ах, наивная дурочка. Если бы ты только понимала тогда, во что ввязываешься», – Велия горько усмехнулась своим мыслям, журя себя за ошибки.
– Леди Фэлис, можно вас на минутку? – нетерпеливо сказала вошедшая Бьянка.
– Говори.
Камеристка поджала губы, стреляя глазками в присутствующих.
14
Неапол. Перевод: “Золотце мое”