Случайная клятва. Эльвира Цайсслер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Случайная клятва - Эльвира Цайсслер страница 9
– Просто любопытно, – немного смутившись, признался Фло. – Я никогда не видел такого оружия.
Продавец снова взял клинок с полки. Он держал его так, что на лезвие попадали лучи солнца.
– Он прекрасен, правда? Совершенно невероятная вещь.
– Согласен, – с вожделением глядя на нож, ответил Фло. – Откуда он? Из Японии?
Господин Лоренцо покачал головой:
– Совершенно точно не из Японии. Но признаться честно, я точно не знаю откуда. – Он с сожалением пожал плечами. – Могу только сказать, к каким странам он точно не имеет отношения.
– Что вы имеете в виду? – удивлённо спросил Фло.
– Как я уже сказал, мне очень мало известно об этом кинжале. Я даже не знаю, сколько он стоит.
– А откуда он у вас?
– Он достался мне случайно, много лет назад, вместе со всем имуществом одной пожилой дамы.
– Но раз вы его продаёте, то не можете не знать его цену, – вырвалось у Фло.
– Конечно, я могу выставить за него цену. Я даже пробовал несколько раз. Но не хотелось отдавать такую красивую вещь за бесценок, а много за него мне никто не мог предложить без информации о стране происхождения и возрасте. В конце концов я просто убрал ценник.
– Может быть, я могу его купить? – Слова были сказаны, прежде чем Фло осознал, насколько он хотел оставить кинжал себе.
Нервничая, он посмотрел на господина Лоренцо, который, судя по всему, тоже был порядком удивлён. Он издал странный смешок. Наверное, торговец думал о том, что мальчишка сам принёс клинок всего несколько минут назад, а теперь хочет его купить. Фло надеялся, что его честность поможет немного сбить цену.
Но в конце концов господин Лоренцо с сожалением сказал:
– Кое-чего он всё же стоит. Не думаю, что твоих карманных денег хватит.
Заметив, что Фло эти слова расстроили, продавец прикусил нижнюю губу. Какое-то время он помолчал.
У Фло было ощущение, будто решается его судьба. Он и подумать не мог, что этот дурацкий нож станет ему так дорог. Но он даже не успел задуматься о том, зачем он ему понадобился, когда господин Лоренцо заговорил.
– Мне кажется, ты порядочный парень, – заключил он. – Мирко больше на меня не работает, и мне нужен новый помощник. Возможно, ты больше моего племянника подходишь на эту роль. Работы не много, часов пять в неделю. Нужно протирать пыль и вести учёт товаров. Десять евро в час – неплохая прибавка к твоим карманным. А если сработаемся, то отдам тебе кинжал по хорошей цене. Но это при условии, что родители разрешат тебе у меня подрабатывать. Ну, что скажешь?
Продавец протянул Фло руку.
– Всё по-честному! – обрадовался Фло, и они ударили по рукам.
Господин Лоренцо улыбнулся от такого энтузиазма.
– Но не забудь спросить разрешения у родителей, – напомнил он.
– Да, конечно, – сияя от радости, пообещал Фло.
Он даже не думал,