Варвара Шум. Золотой диск. Герман Рыльский
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Варвара Шум. Золотой диск - Герман Рыльский страница 7
Варвара отступила в сторону, чтобы зрители канала «Улыбнись!» увидели экипаж. По сути, это был трёхколёсный велосипед, заднюю, крытую, часть которого приспособили для перевозки пассажиров. Там, на деревянных сиденьях, могли поместиться два человека. Однажды бригада «За гранью реального» снимала цикл передач об Индии, и там Варвара впервые увидела, как работают велорикши, катая туристов по улицам Дели и Мумбаи.
– Давайте пообщаемся с водителем! – сказала Варвара и уверенным шагом двинулась к велотакси. Никита, не прекращая снимать, последовал за ней.
Заметив потенциальных клиентов, водитель вскочил с бордюра и широко улыбнулся, демонстрируя редкие коричневые зубы. Это был невысокого роста пожилой индеец в спортивном костюме и грязных стоптанных кроссовках.
– Hola amigo! – поздоровалась Варвара, переходя на испанский.
– Hola señorita, – водитель ещё сильнее расплылся в улыбке, отчего его лицо приобрело сходство со сморщенным сухофруктом. – ¿A dónde ir?
– Это велорикша, – сказала Варвара, обращаясь к своим будущим зрителям. – И он спрашивает, куда нам ехать. Что ж, попробую объяснить!
Варвара обменялась с пожилым индейцем несколькими фразами на испанском, рассмеялась какой-то его шутке и снова посмотрела в камеру:
– Этот господин согласился помочь нам и попросил за свои услуги десять перуанских солей. Кстати, валюта Перу так и называется – перуанский новый соль. И, разумеется, она не имеет ничего общего с обычной солью, которой посыпают чипсы!
Варвара полезла во внутренний карман куртки и достала бумажник. Никита подошёл ближе, снимая, как она отсчитывает монетки.
– Между прочим, десять солей – это слишком дорого, – сказала Варвара, высыпая деньги в ладонь велорикши. – Таксисты в таких местах всегда завышают цены. Я немного поторговалась, и водитель согласился довезти нас за восемь монет. Можно сказать, я сэкономила нам пару щепоток соли!
Индеец пересчитал мелочь, проворно перебирая монетки заскорузлыми пальцами, довольно покивал и запрыгнул на велосипед:
– Вueno, ¡vamos!
– Ну, vamos, так vamos, – сказала Варвара, взбираясь на пассажирское сиденье. – Кстати, по-испански это значит «Поехали!».
Никита выключил камеру, убрал её в сумку и сел рядом. Велотакси тронулось с места. Они сделали круг по площади, лавируя между сувенирными лотками, и нырнули в один из прилегающих к Пласа-де-Армас проулков.
Глава II. Инти Райми
Индеец крутил педали, наклонившись к рулю. Мимо проносились приземистые, крытые черепицей дома и мрачноватые часовни, построенные конкистадорами. Повозку слегка трясло и подбрасывало на неровностях мостовой.
Никита бросал на Варвару короткие осторожные взгляды, пока наконец не решился