Завещание. Джоанна Маргарет

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Завещание - Джоанна Маргарет страница 16

Завещание - Джоанна Маргарет Жизнь как приключение

Скачать книгу

самый профессор, у которого училась Роза. Вирет?

      – Именно. Ты его знаешь?

      – Лично не знаком, но, конечно, читал его работы. Он взял тебя на работу сразу после окончания университета, это впечатляет. Теперь понятно, почему твои французский и итальянский так хороши. По крайней мере, на бумаге. Я должен сам послушать, чтобы удостовериться.

      Он протянул руку, как будто собирался коснуться моей ладони, но поднял свой напиток.

      – Приложу все силы, чтобы не разочаровать тебя, – шутливо произнесла я, откинувшись на спинку кресла. – Здесь особая культура распития алкоголя. Мне стоит быть поосторожнее с виски.

      – Забавно, но Мадлен Гранжье однажды сказала, что за выходные в Шотландии она выпила больше, чем за целый месяц в Сорбонне.

      При упоминании ее имени я вздрогнула, и Уильям, похоже, заметил, что мне некомфортно.

      – А откуда ты родом… Нью-Йорк, верно?

      – Почти угадал. Бостон. А ты?

      – Ах, ты знаешь, отовсюду.

      Я отпила виски, удивляясь, почему он уклонился от ответа на такой простой вопрос.

      Дверь открылась, и внутрь бара ворвался холодный воздух. К барной стойке шла Катрина, а за ней – Берти, словно они не были знакомы. Катрина прошипела на ходу:

      – Хрень собачья! Это все она. Как же все достало!

      – Тебе не стоило вмешиваться. Я всего лишь пытаюсь помочь.

      – Отвали.

      Я втянула голову в плечи и отвернулась.

      – Может, они нас не заметят, – с надеждой пробормотала я, осушив стакан.

      – Пригнись и следуй за мной, – вполголоса приказал Уильям. – Выберемся через черный ход. Мой приятель работает на кухне.

      На улице мы остановились перед забором, чтобы полюбоваться руинами замка. Дождь намочил городок, но облака уже разошлись, показался серп луны. Под мысом, на котором замер замок, раскинулся крошечный участок пляжа, известный как Касл-Бич. Мы смотрели на спокойное море, тусклый ломоть луны и едва видневшиеся голубовато-ледяные звезды. На душе было безмятежно и легко.

      С неба снова закапала морось, и Уильям предложил проводить меня до дома. Мы миновали пустынный в этот час двор, мрачный собор. Холодный влажный воздух незаметно пробрался под одежду, заставляя меня поежиться. Уильям снял пальто и накинул его мне на плечи.

      Путь к моему дому лежал через пустую парковку, заваленную бутылками и окурками. Когда мы подошли ко входной двери, со стоянки отъехала машина, в которую набились шесть пассажиров.

      – Вот и все, пришли. – Я указала рукой на дверь.

      Лунный свет отбрасывал длинные тени на фасад – это подрагивали в серебристом отблеске ветви деревьев. Я представила, как прижимаюсь спиной к двери, притягиваю к себе Уильяма за воротник куртки и целую его.

      – Спасибо за выпивку и за то, что проводил меня.

      – Спасибо тебе. Я отлично провел время. На самом деле давненько мне не было так хорошо.

      – Похоже, ты удивлен.

      – Может быть, чуть-чуть.

      Вставив

Скачать книгу