Кровавая работа. Майкл Коннелли

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кровавая работа - Майкл Коннелли страница 20

Кровавая работа - Майкл Коннелли Звезды мирового детектива

Скачать книгу

всего час, она предложила пойти в больничный буфет. Маккалеб не возражал. После перенесенной операции его вкусовые рецепторы так и не восстановились. Ему было без разницы, где обедать – в захудалой столовой или в дорогом ресторане на Мелроуз. Маккалеб сделался неприхотлив и зачастую забывал поесть, пока головная боль не напоминала ему о необходимости подкрепить силы.

      Народу в буфете было мало. Забрав подносы, они сели у окна, откуда открывался вид на зеленую лужайку с огромным белым крестом в центре.

      – Моя единственная возможность полюбоваться солнечным светом, – пояснила Грасиэла. – В нашем отделении нет окон, вот и пользуюсь случаем.

      Маккалеб понимающе кивнул:

      – В Куантико наш отдел располагался под землей. В подвале. Ни единого окна, вечная сырость, зимой от холода не спасает даже обогреватель. Я вообще не видел солнца. Со временем это выматывает.

      – Поэтому вы переехали сюда?

      – Нет, совсем по другой причине. Но я напрасно надеялся, что теперь сполна насмотрюсь в окна. В МП мне отвели кладовку. Семнадцатый этаж и глухие стены. Наверное, поэтому я и перебрался на яхту. Люблю простор.

      – Что такое МП?

      – Ох, простите. Местное подразделение. Здоровенная контора в Вествуде неподалеку от ветеранского кладбища.

      Грасиэла кивнула:

      – Вы правда выросли на Каталине?

      – Рос, пока мне не стукнуло шестнадцать. Потом мать забрала меня в Чикаго… Забавно, всю юность я мечтал поскорее убраться с острова. А сейчас из кожи вон лезу, чтобы вернуться обратно.

      – Уже решили, чем займетесь?

      – Еще нет. В наследство от отца мне достался причал. Может, махну на все рукой и буду сидеть с удочкой на солнце, попивать пиво.

      Маккалеб улыбнулся, и Грасиэла улыбнулась в ответ.

      – Если причал уже есть, почему вы тянете с отъездом?

      – Яхта еще не готова. Впрочем, как и я.

      Грасиэла опустила голову.

      – Яхта принадлежала вашему отцу?

      Очередная подробность из статьи. Маккалеб слишком разоткровенничался с Кишей Рассел. Мало радости, когда каждый второй знает твою подноготную.

      – Его плавучий дом на острове. Отец умер, и яхта перешла ко мне. Много лет томилась в сухом доке и теперь нуждается в капитальном ремонте.

      – А кто придумал название?

      – Отец.

      Грасиэла нахмурила брови и сморщилась, словно проглотила что-то кислое.

      – «Попутная волна» – очень странное сочетание. Разве такое выражение существует? Я думала, попутным бывает только ветер.

      – Еще как существует. К слову, попутная волна и попутный ветер – понятия диаметрально противоположные, как день и ночь.

      – Серьезно?

      – Да. Попутный ветер – друг моряка, а волна – заклятый враг.

      – Почему? – изумилась Грасиэла.

      – Любой,

Скачать книгу