Технология подготовки научной квалификационной работы в области физической культуры и спорта. Владимир Давыдов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Технология подготовки научной квалификационной работы в области физической культуры и спорта - Владимир Давыдов страница 22

Технология подготовки научной квалификационной работы в области физической культуры и спорта - Владимир Давыдов

Скачать книгу

«как показал анализ», «на основании полученных данных», «резюмируя сказанное», «отсюда следует, что» и т. п.). В качестве средства связи могут использоваться местоимения, прилагательные и причастия (этот, такой, данный, названные, указанные и др.).

      Не всегда подобные штампы украшают слог, но они являются своеобразными дорожными знаками, которые предупреждают о поворотах мысли автора, информируют об особенностях его «мыслительного пути».

      Здесь главное не перегнуть палку и не впасть в другую крайность, когда появляются лексические ошибки, речевая избыточность или тавтология. Так, иногда в научных работах рождаются фразы: «большая половина испытуемых… » (если большая, то уже не половина), «при исследовании мы использовали имеющиеся инструментальные методики» (если методик нет, то и использовать их нельзя), «выше было сказано, что…» (сказать можно раньше, а написать выше), «в силу слабой разработки этого вопроса» (сила не должна быть слабой), «наиболее оптимальное упражнение» (оптимальное – это уже наилучшее), («верхняя перекладина футбольных ворот» (у этих ворот нет нижней перекладины, поэтому просто перекладина). Кроме того, часто встречаются сочетания: «май месяц» (май – это только месяц, мы же не говорим пятница день), «габаритные размеры», «схематичный план», «рейтинговое место» и подобное «масло масляное». Такие слова в работе свидетельствуют о том, что автор не понимает смысла употребляемой терминологии. Начиная писать научную квалификационную работу, необходимо обратить внимание на четкость и доступность изложения материала. Щегольство «научными» терминами, сложными оборотами речи, канцелярскими конструкциями предложений – это не научность, а «наукообразие». Ведь даже такой простой и широко распространенный в народе вопрос: «Для чего попу гармонь?» – можно выразить наукообразным языком: «К вопросу о целесообразности использования клавишно-пневматических музыкальных инструментов лицами духовного звания».

      Работу засоряют и канцелярские обороты, более уместные в юридических документах. Например: «касательно решения этой проблемы», «в качестве иллюстративного материала может служить таблица» и т. д.

      Для правильного стилистического оформления квалификационной работы, конечно, желательно уметь организовывать накопленную научную информацию в связный текст, поскольку поверхностное обладание академическим стилем позволяет только заполнять достаточно большие объемы текста совершенной бессмыслицей, разобрать которую в дебрях запутанных и пугающих своей сложностью фраз мало кто способен. Краткость позволяет избежать ненужных повторов, излишней детализации и словесного мусора. Не рекомендуется часто употреблять одинаковые слова, словосочетания и обороты, дважды использовать какое-либо понятие в одной фразе, располагать близко друг от друга слова, образованные от одного корня. В этих случаях слова следует «развести» или заменить, перестроив предложение. Впрочем, для написания более-менее

Скачать книгу