Клуб ликвидаторов ошибок: международная драматическая повесть. Сергей Диев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Клуб ликвидаторов ошибок: международная драматическая повесть - Сергей Диев страница 4

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Клуб ликвидаторов ошибок: международная драматическая повесть - Сергей Диев

Скачать книгу

дешёвый газ… взорвали! Газ в Европе сразу сильно подорожал. И в этом участвовала родная Скандинавия! В народе говорят: «выстрелили себе в ногу!» Сумасшедший дом!..

      Урхо представился:

      – Меня зовут Урхо Ярвинен. Я сотрудник мэрии Вантаа, а это барон Ольмер фон Тессин, почётный житель нашего города.

      И вдруг снова, неожиданно для друга, сам заговорил Ольмер:

      – Дорогие гости из России, Оля, Таня, Василий-плюс! Я имею честь предложить вам быть моими личными гостями на всё время вашего пребывания в Вантаа!

      – Спасибо, Ольмер! – воскликнула Ольга. – Скажите, а вы что, настоящий барон?

      – Да, – смущённо ответил Ольмер, – потомственный. Я вам потом всё расскажу…

      В это время раздался голос секретарши:

      – Господин Ярвинен! Вас приглашает мэр!

      Урхо со словами «Дальше вам всё расскажет барон, прошу меня простить!» подхватил папку с бумагами и исчез за дверью.

      – Ну, пошли! – весело сказал Ольмер. – Здесь недалеко…

      По пути Ольмер, неожиданно для самого себя, сам себя развлек. Им овладело озорное желание сделать приятное для симпатичных русских, на которых глупая Европа и тупая Америка наложили эти идиотские санкции. Ведя гостей к своему дому, он старался шутить и улыбаться. Со смехом барон проговорил:

      – В России говорят в некоторых случаях: «Как швед под Полтавой!» Это про меня!

      Оля удивилась – это аллегорически, когда кажется, что полный крах в жизни!

      – Нет, в данном случае это не аллегория, а факт. Я потомок того самого пленного офицера под Полтавой – шведского барона. Попав в плен, он осел в России 300 лет назад, женился на русской женщине и… обрусел. Пошли дети… А мои более поздние предки оказались здесь, в Финляндии.

      – Тогда у вас, барон, наверное, и в России есть родственники?

      – Да, есть. Помимо моих родителей, они, правда, живут в США, я слышал про одного родственника, жившего в 19 веке. Его фамилия Островский, он писатель, жил в Москве.

      Ольга звонко расхохоталась, чем привела Оль-мера в восторг.

      – Боже мой, Оля! – воскликнул он. – Как ты красиво смеёшься! Я, правда, не понимаю причины.

      – О, не поймёшь! Таких совпадений не бывает! Островский – наш великий драматург! Наш Кинешемский театр носит его имя! А каким боком он к тебе?

      – Не совсем прямым. Его мачеха была шведской баронессой фон Тессин. Моей дальней родственницей.

      – Потрясающе! Для Островского Кинешма – это малая Родина! Их фамильная усадьба Щелыково – рядом с Кинешмой, а сам он был юристом и одно время даже служил в Кинешемской городской управе! Это было в первой половине 19 века. В нашем театре идут постоянно его пьесы, всегда с аншлагом. Если приедешь в Кинешму, мы сходим в театр имени Островского…

      – …И посмотрим спектакль по пьесе моего родственника?! – добавил барон. – Если ты, Оля, конечно, пригласишь.

Скачать книгу