Записки последних Антикваров. Валентина Дубровская

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Записки последних Антикваров - Валентина Дубровская страница 10

Записки последних Антикваров - Валентина Дубровская

Скачать книгу

но идем. Если возникнет вероятность поединка, сможешь проверить свою подготовку.

      – Она дерьмовая, – усмехаюсь я и встаю с места.

      – Я знаю, – Сайлант усмехается в ответ.

      Мы вели себя так дружелюбно, словно минутами ранее не сидели здесь с дырками в руках.

      Сайлант подошел к выходу из библиотеки первым, я пошла сразу за ним. Как только мы вышли в длинный коридор, меня словно ушатом окатило, но не воды, а дичайшей прохлады. До меня только сейчас дошло, что в библиотеки все это время горел камин, а остальной дом все также был погружен в печальные холода зимы. Меня несколько раз незаметно передернуло, пока мы тихо пробирались по коридору, который вел в главный холл. Как только мы вышли к лестнице, позади нас послышался грохот, а затем быстрые шаги, приближающиеся в нашем направлении.

      Сайлант тут же обернулся и стал передо мной, я хотела бы упрекнуть его, мол, мне не нужна защита, но, честно говоря, от надвигающихся громких шагов все мои внутренности слегка напряглись. Когда они были совсем близко и в другом конце узкого коридора возникла фигура, я не выдержала паники и вцепилась в рукав Сайланта, хотя прекрасно понимала, что вряд ли он сможет нас защитить достойно. И мужчина тоже это понимал, поэтому одобрительно положил свою свободную руку поверх моей ладони.

      Всякие наши переживания утихли, когда силуэт произнес заветное:

      – Милорд! Леди Диана!

      Это был Килтон. С этим моим осознанием можно было также слышать глубокий выдох облегчения. Всего лишь Килтон.

      – Что случилось? – Сайлант попытался сделать шаг навстречу дворецкому, но я все еще держала его рукав.

      – Кажется, кто-то знает о нашей гостьи, – заявил Килтон, когда был от нас где-то в двух метрах.

      Он резко остановился, когда обратил свое внимание, как я цеплялась за рукав Сайланта. И я заметила, что он заметил, поэтому тут же одернула руку, чтобы Сайлант не заметил, что я заметила, что Килтон заметил. В любом случае…

      – Грохот был из дома? – спросил Сайлант.

      – Да, Вы не очень плотно закрыли проход.

      – Что произошло?

      – Думаю, Вам лучше самим увидеть.

      И мы пошли. Килтон впереди, за ним Сайлант, который на удивление быстро шёл, а я сзади, еле-еле перебирая ногами, пыталась догнать их. Когда мы вышли из библиотеки Крейтон Парка в библиотеку Крейтон Холла, Сайлант запечатал дверь каким-то инкантаментумом, прохода как и не было, перед нами был лишь книжный стеллаж.

      Из библиотеки мы вышли сразу же к входной двери, возле которой совсем без преувеличений лежал олень, а может и лось. Меня нельзя было назвать специалистом в фауне.

      – Ведьмы, – заключил Сайлант, подходя ближе к туше.

      – Прошу прощения, – я стояла возле двери в библиотеку, боялась, что если подойду ближе, то от едкого запаха разложения меня с легкостью вырвет, – но ведьмы?

      – Ведьмы предупреждают, что знают об Антикваре

Скачать книгу