Община Северного леса. Л. Геллард
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Община Северного леса - Л. Геллард страница 17
– Да, даже слишком… – парень чуть хмурится и оглядывается по сторонам. Его тон заставляет мне серьезнее отнестись к замечанию.
– Звери легли спать? – предполагаю я, начиная чувствовать волнение, не заражаюсь тревогой парня, просто знаю и сама, что лес никогда не молчит. Мое предположение шутливое, должно было успокоить, но дает только обратный эффект.
– Должны были проснуться ночные… – Митчелл замолкает, делая мне знак, чтобы и я была тиха. Стараюсь даже не дышать, прислушиваюсь – в тишине слышны только легкие голоса наших друзей в лагере.
Лес и правда молчит.
Это очень страшно, потому что все может затихнуть только в одном случае – если рядом крупный хищник, а все живое замерло в надежде, что он не заметит и пройдет мимо.
В момент, когда хочу предложить спускаться вниз, игнорируя предчувствие – в конце концов мы не знаем, может, это нормальное состояние для этих мест, – раздается громкий вой, и ему вторят сразу несколько. Желудок делает сальто. Мы замерли, оба понимая, что стая рядом.
Следом за воем слышится рык, от которого у меня мороз по коже. Слишком близко.
– Может, пройдут мимо… – к своему ужасу, понимаю, моему предположению не суждено сбыться. Тишину разрезает шум: рычание, вой, крики сразу нескольких людей. Алекс дергается, собираясь вниз, но удерживаю его за руку.
– Нет, – не хочу его отпускать. Я не могу остаться одна.
– Виктория… Вик, – его успокаивающий тон мне не нравится, он ни чуточки не успокаивает, – будь здесь. Я подойду ближе и выстрелю, чтобы их отогнать. Ты же знаешь – волки не подходят, если чувствуют, что хотя бы одному из них грозит опасность, – он гладит меня по щеке. Мне страшно и стыдно от того, что оказалась не готова… – Все будет хорошо. Просто будь здесь. Ладно? Я приду за тобой.
Он убирает мою руку от себя, надевает перчатку и скрывается внизу в темноте, оставив мне ободряющую улыбку.
Какое-то время слышу, как парень спускается, но очень быстро остаются только звуки борьбы из лагеря. Здесь я в безопасности, но там – волчий лай, рычание, крики друзей.
Не могу отсиживаться здесь на дереве. Нужно взять себя в руки, нельзя поддаваться панике.
Я не должна была отпускать Алекса одного… Не должна была.
Поднимаюсь на ноги и начинаю спускаться на ветку ниже, и еще одну. Чем ближе к земле, тем темнее, поэтому достаю ХИС (химический источник света), чтобы оказаться на земле быстрее и аккуратнее. Меня подгоняет страх и адреналин, даже не успею в целом подумать, что собираюсь делать. Надеюсь, успеть догнать Митчелла. Скоро ноги проваливаются в снег, иду сначала по следам Алекса, потом теряюсь, больше оглядываясь по сторонам, боясь пропустить волка.
Через пару минут выхожу к ущелью, где мы расположили палатки. Я слышу рычание сразу с нескольких сторон, женский крик, который резко обрывается. К своему ужасу различаю звук рвущейся плоти и ломающихся костей.
Неожиданно