Винченцо. История страсти, первая часть. Мэри Джей

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Винченцо. История страсти, первая часть - Мэри Джей страница 4

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Винченцо. История страсти, первая часть - Мэри Джей

Скачать книгу

За дубовым массивным столом в тон ко всему остальному, сидел мужчина на вид не больше 50, он был очень красив для своих лет и сложен очень крепко, сразу было видно, что он не бросил занятия спортом, а наоборот регулярно занимался.

      – Сеньорита Бельман, – он встал со стола и даже удосужился пойти ко мне навстречу.

      Какая честь.

      – Очень приятно, господин Гуэрра.

      – Присаживайся, – голос приятный, но во всем слышны нотки командования.

      Я тут же последовала команде, как надрессированная и сразу села туда, где мне и указали.

      – Рад, что вы уже приняли мое предложение о работе, для начала обговорим сумму, – так сразу к делу перешел, очень даже ничего, скажу я Вам, обычно клиенты любят тянуть с оплатой.

      Он написал сумму на листке, как делают в фильмах и передал Фабио, который вручил листок бумаги мне. Увидев сумму, мне сначала показалось, что я вижу лишние нули, но посмотрев еще раз 100, я убедилась, что нет, все верно.

      – Сумма немного превышена, – «немного превышена» он, что издевается, да я за год столько не заработаю, – по причине сложности и конфиденциальности, наша семья не самая простая и обычная в городе, да и что тут греха таить, в стране, скажем так в Европе и во всем мире, мне нужна профессиональная работа, Крылов был у меня месяц назад и советовал вас, ручался, как за доверенного и надежного человека, знающего свое дело, поэтому вы здесь, сидите на этом стуле, в моем доме, где вход запрещен всем посторонним, я это к тому что если что-то будет за пределами нашей договоренности, я буду вынужден принять жесткие меры.

      Я громко сглотнула, так громко, что наверное все услышали. Меня даже не спутал его итальянский-английский, я четко поняла каждое слово и посыл, который в нем был предусмотрен.

      – Простите за мой гонор, но я обязан расставить все по полочкам, чтоб ваша задача вам была предельно ясна, – он скрестил пальцы в замок, – так вот, – его прервали звуки приближавшихся шагов.

      Дверь открылась и в комнату вошли. Тот, кто вошел безумно вкусно пах, я не осмелилась повернуться к нему лицом, я сидела, как натянутая струна гитары, которая вот-вот и разорвётся.

      Мужчина, кто вошел поздоровался со всеми на итальянском. Бархатный голос с хрипотцой, таким даже убаюкивать можно. Он прошагал к креслу рядом со мной, боковым зрением я уловила мощную мужскую фигуру, черное одеяние, знакомый силуэт, и когда все же слегка повернула голову, наши взгляды встретились и я увидела ЕГО.

      Глава 3

      Винченцо

      Неаполь, днями ранее

      – Винченцо, пойми, на улице уже не 20-ый век, и давно не 90-ые и 80-ые, мой консильери посоветовал нанять этих специалистов для новой истории нашей семьи, ведь семья Гуэрра стара как мир, но наше имя запачкано, оно словно окровавлено, всегда в красных несмываемых пятнах, мафия в этом мире, в этом веку нескончаемой информации, наводит лишь негатив, а мы ведь давно не ходим с пистолетами по улицам, у нас давно уже законный бизнес, наш

Скачать книгу