АТРОПАТЕНА. ВАГИД МАМЕДЛИ

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу АТРОПАТЕНА - ВАГИД МАМЕДЛИ страница 3

Жанр:
Серия:
Издательство:
АТРОПАТЕНА - ВАГИД МАМЕДЛИ

Скачать книгу

птицу, сказал:

      – Этого моего ястребочка зовут Фалькона. Он живо расправиться с этими драконами.

      Все еще не придя в себя от изумления, Шамон не смог сдержать улыбки:

      – Это-то – "ястребочек"? Да величиной он, может, даже больше, чем те чудовища!

      После того как был разбит лагерь, по просьбе Надовара в ближайшую деревню были посланы гонцы, чтобы достать для птицы овец и коров. Надовар пояснил, что это надо, чтобы он не скучал. Едва Фалькона увидел отару овец и несколько коров, которых к нему гнали, он встрепенулся, и полетел им навстречу. Рыцари едва успели в ужасе отскочить от него в сторону. Он с клекотом стал разрывать их на части и когтями, и клювом. Окаменевшие от шока животные даже не сопротивлялись, а только блеяли и мычали от ужаса.

      – Проголодался в дороге, – усмехаясь, сказал Надовар Шамону. – Это для него всего лишь легкая закуска.

      В это время со стороны Дербента появился какой-то всадник, галопом скакавший к лагерю. Когда он неожиданно пересек границу, рыцари Шамона перекрыли ему путь и заставили спешиться. Этот человек представился им как посланец главы дербентской пограничной службы и попросил отвести его к их начальнику.

      Шамон отдыхал в своем походном шатре, когда к нему пришел один из рыцарей и сообщил о приезде дербентского посланца.

      Он, недолго думая, приказал, чтобы его привели к нему.

      Приведенный к нему человек со всем почтением поклонился Шамону и рассказал о причине своего приезда:

      – Многоуважаемый Шамон! Наш начальник очень обеспокоен скоплением ваших войск на границе. Если вы готовитесь к войне, я сообщу об этом своему руководству. А если у вас совсем другие намерения, то могли бы мы вам в чем-то помочь?

      Шамон улыбнулся и ответил:

      – Можете быть совершенно уверены, что нападать на Дербент мы не собираемся. Даю вам слово рыцаря. Напротив, мы прибыли сюда, чтобы предовратить бедствие, грозящее и вашей, и нашей стране.

      – Многоуважаемый Шамон, а можно спросить, что это за бедствие?

      – У нас есть сведения, что парфянский разбойник Артабан, захвативший Газаку и объявивший себя ее шахом, собирается наслать на нас своих огнедышащих драконов. Сначала они нападут на Дербент, а потом должны полететь в Албанию, чтобы смести ее с лица земли.

      Посланец из Дербента выпучил глаза на Шамона и сказал:

      – Что вы говорите? По- моему, для вашего беспокойства нет никаких причин. Мы видели этих драконов. Когда они в прошлый раз пытались приземлиться на землю Дербента, Касира, дочь визиря князя Айтуйгана, превращенная Дервишем Адамом в гигантскую летучую змею, ни разу не дала им ни приземлиться, ни полететь в Албанию. Кроме того, после этого она неведомо как нашла в Газаке их свежую яичную кладку и съела их яйца до единого. Вряд ли они после этого сунули бы сюда свой нос. Во всяком случае, они уже четыре года, как здесь не появлялись.

      Он с любопытством спросил:

      – А

Скачать книгу