Краб. Апофеоз. Юрий Винокуров

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Краб. Апофеоз - Юрий Винокуров страница 18

Жанр:
Серия:
Издательство:
Краб. Апофеоз - Юрий Винокуров Краб

Скачать книгу

контракты, лисина игра в “акулу капитализма”, Нади, вот с вкусного контракта вернулась на днях. В общем, деньги были.

      Так что намылились мы на Центральную, закупились по списку. Меня, правда, узнавали часто, “лордом Форфисом” обзывались. Кланялись и книксены, блин делали. Причём без учёта пола, возраста и прочего!

      Как я не заржал, когда здоровенный, мускулистый дядька сделал мне книксен, со словами “лорд Форфис” – не знаю. Разве что я очень сдержанный и волевой Краб.

      Но закупились, легли на разгонную… А уже в гипере я краем глаза глянул на металлический кусок стола, в окровавленной клешне. Откинул этот кусок в сторону и встревоженно взглянул в такие же встревоженные глаза Дживса, пожавшего плечами на незаданный вопрос.

      – Тогда скорость, партнёр. Максимум возможного и невозможного.

      – Само собой, сэр.

      Дело в том, что в момент входа в гипер довольно напряжённый голос Лисы сообщил: “Нападение…”

      Глава 6

      Через десяток минут, пока я сидел и успокаивал себя, Дживс с борткомпом колдовал, выжимая из Кистеня всё, что только возможно. А я, помимо самоуспокоения, приглядывал за партнёром. И дёргался эфиряка, нервничал, хоть старался не показать.

      Наконец, Дживс отошёл от терминала (которым, после установки, стал пользоваться и он), выпрямился в прямую линию, и рожей стал вот чисто “идеальный камердинер Дживс, к вашим услугам, сэ-э-эр”.

      – Дживс, прежде чем мы начнём ломать голову, что за хрень на Инее, ответь мне, пожалуйста на такие вопросы, – выдал я.

      – Слушаю вас внимательно, сэр. Отвечу, если это в моих силах.

      – Сроки?

      – Четырнадцать часов, сэр. Быстрее никак – вход в гипер по стандартному маршруту. Собственно, сэр, четырнадцать часов – набор скорости и тормажение. В противном случае, сэр, скорость выхода из гиперпространства Кистеня…

      – Я понял, Дживс, благодарю. Второй вопрос – текущая ситуация не вызывает у тебя чувства… – пощёлкал я клешнями, – Дежавю? Ничего не напоминает?

      – Да и да, сэр.

      – Причину моего гнева тогда я надеюсь – ты не только понял, но и прочувствовал?

      – Да, сэр. И в полной мере осознал, могу клятвенно вас заверить – подобного не повторится, сэр.

      – Не повторится и зашибись, – не слишком радостно ответил я. – Так, а теперь партнёр будем страдать хернёй, потому что ничего нам пока больше не остаётся, – криво ухмыльнулся я.

      – Строить теории, что случилось на Инее, кто напал и как?

      – Именно, партнёр. Именно. Так, невозможное отбрасываем – о пиратском нападении на клиента так, как произнесла Лиса, не сообщают. Согласен?

      – Да, сэр. Удивление и неверие. В рамках сложившейся в системе Иней ситуации – пиратское нападение, даже массовое, не могло вызвать такие эмоции, сэр.

      – Или нападение на станцию или один из Быстрых, Дживс. Пиратами, как раз.

      – Маловероятно, сэр. Но невозможно, хотя скорее на станцию,

Скачать книгу