Центурион Траяна. Александр Старшинов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Центурион Траяна - Александр Старшинов страница 41
35
За исключением Сармизегетузы нам неизвестно, как даки называли свои крепости. Умер фракийский язык, с ним вместе исчезли и дакийские названия. В романе приводятся современные названия: Костешти, Блидару, Банита, Пятра Рошие (Красная скала), Фетеле Альбе, Тилиска. О системе укреплений Трансильвании см. приложение в конце романа.
36
Бестиарий – гладиатор, сражавшийся с дикими зверями.
37
Январь 102 года.
38
Ала – кавалерийский отряд в триста человек.
39
Койне – разговорный греческий, в каждой провинции, а то и в каждом городе был свой диалект.
40
Вексилляция – отряд, выделенный из легиона или из нескольких легионов для определенно задачи.
41
Префект лагеря – начальник по хозяйственной части в легионе. Он занимался снаряжением легионеров, обозом и т. д. Обычно это бывший примипил, человек в возрасте пятидесяти-шестидесяти лет. По старшинству – третий человек в легионе после легата и трибуна-латиклавия.
42
Иммун – ветеран, освобожденный от трудов по лагерю.
43
Принципия – штаб легиона.
44
Птериги – элемент римского доспеха – защитные полосы кожи, предназначенные для защиты бедер и плеч. Крепились к лорике.
45
Фрументарий – Агент-снабженец в римской армии. Во времена Траяна фрументарии стали выполнять и чисто разведывательные функции.
46
Таблиний – промежуточное помещение в римском жилище, которое вело во внутренние покои. Обычно – личная комната хозяина, кабинет.
47
Длина римской мили составляет 1480 м.
48
Орк – чудовище из подземного царства, пожиравшее тела мертвых (римская мифология).
49
Селена – латинское, а Мендис – фракийское название Луны.
50
Зима 102 года. Январь.
51
На Пейтингеровой таблице (Tabula Peutingeriana), копии старинной римской карты, есть название «Бастарнские Альпы». Считается, что это название относится к Восточным Карпатам. Скорее всего, общего названия у Карпат в те времена еще не было. Название Дакийские Альпы – допущение автора.
52
Квестор – начальник интендантской службы в легионе, казначей.
53
Ликса – маркитант, снабженец легиона.
54
Лупанарий –