Ресторанчик Камогава. Забытые рецепты. Хисаси Касивай

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ресторанчик Камогава. Забытые рецепты - Хисаси Касивай страница 17

Ресторанчик Камогава. Забытые рецепты - Хисаси Касивай Вкус воспоминаний

Скачать книгу

– вид лапши из пшеничной муки. Отличается от других большей толщиной. Как правило, подается вместе с бульоном, а также с добавлением соевого соуса, морепродуктов и зеленого лука.

      27

      Хирунэ – с японского языка дословно «дневной сон».

      28

      «Джей-ар» (JR, Japan Railways) – группа компаний, составляющих основу сети железнодорожных путей в Японии. На нее приходится большая часть междугороднего (включая высокоскоростные линии «Синкансэн») и пригородного железнодорожного сообщения.

      29

      Керамика Банко – тип традиционной японской керамики, которую изготавливают в городе Ёккаити префектуры Миэ на о. Хонсю. Никогда не была дорогой, имела простое оформление, отличалась яркими цветами глазури. Часто именовалась «деревенской» из-за своего безыскусного внешнего вида.

      30

      Суйдобаси – железнодорожная станция в Токио, расположена на границе районов Бункё и Тиэда.

      31

      Акаси – город в префектуре Хёго, недалеко от Кобэ.

      32

      Хоккайдо – второй по величине остров Японии, расположен на севере архипелага.

      33

      Китаодзи Росандзин (1883–1959) – известный японский деятель искусств. Росандзин занимался каллиграфией, керамикой, гравюрой, живописью, созданием лаковых изделий и ресторанным бизнесом.

      34

      Речь идет о следующем высказывании: «Если нечто скрыто, то это – цветок, если выставлено напоказ – цветком ему не быть». Под «цветком» (яп. «хана») Дзэами понимал сценическое обаяние и харизму исполнителя. Также важным понятием его теории была эстетическая категория югэн – «скрытая, сокровенная красота вещей». Таким образом, общий смысл фразы заключался в следующем: «то, что скрыто, красивее, чем то, что выставлено напоказ».

      35

      Набэ – группа блюд японской кухни, которые готовятся в горшке прямо на столе, а затем раскладываются по индивидуальным мискам. Само по себе слово «набэ» и обозначает подобный вид кухонных горшков. В основе блюда – бульон, в который кладется разнообразная начинка – мясо, морепродукты, овощи, тофу, яйца и т. д.

      36

      Канадзава – центральный город префектуры Исикава, расположенной в центральной части о. Хонсю.

      37

      «Буревестник» («Thunderbird») – специальный экспресс-поезд, курсирующий по маршруту Канадзава – Осака.

      38

      «Синкансэн» – высокоскоростная сеть железных дорог в Японии, средняя скорость движения составов – около 300 км/ч.

      39

      Сасими – блюдо из филе сырой рыбы, морепродуктов и мяса, нарезанного тонкими небольшими кусочками. Подается с соевым соусом, васаби, тонко нарезанной редькой дайкон и листами сисо (периллы).

      40

      Рёкан – гостиница в традиционном японском стиле (включая интерьер, питание, внешний

Скачать книгу