и наставления, Шри Гурудева спасает ученика из океана рождения и смерти, открывая его обманутые, неспособные воспринимать Бога, глаза, и делая его квалифицированным воспринимать духовные предметы, благословляя ученика нектарным наслаждением бхаджаны.» Хотя здесь упоминаются только глаза – это значит, что другие чувства ученика также одухотворяются и становятся подходящими для поклонения Господу. Смысл этого в том, что мирские чувства и ум бесполезны в поклонении Шри Кришне. Когда Шри Гурудева, охваченный чувством беспричинного сострадания, даёт мантру, во время посвящения, тогда ученик взывает: «О Шри Гуру, о воплощение глубокого сострадания Господа, спаси меня, сжигаемого огнём материального существования и схваченного силой времени. О Господь, я предаюсь Тебе!» Когда ученик взывает так и предаёт своё тело, ум и жизненный воздух Шри Гурудеве, тогда Шри Гурудева коснётся его и силой нектарного принципа Бога, умащённого состраданием, действующего как философский камень, превращающий железо в золото, вместе с силой Своей преданности, наполненной Его поклонением Богу, вселяет преданность в тело, ум и жизненный воздух ученика, делая тело и чувства ученика квалифицированными для трансцендентного служения лотосным стопам Господа. Тело, ум и чувства садхаки становятся духовны и погружаются в поклонение Господу, и только по милости Гуру возможно то, что они остаются в соответствующих частях тела. Таким образом, по милости Гуру, тело и ум ученика становятся подходящими для предложения их лотосным стопам Господа и для установления особенных отношений живого существа с Господом. Поэтому Шрила Тхакура Махашайа говорит: чакху дано дило ейи, джанме джанме прабху сей, дивйа джнана хриде прокашито «Он открыл мои физические глаза, превратил их в глаза преданного, умащённые бальзамом любви, и так сделал меня способным воспринимать принцип Бога. Когда Он удовлетворён и помещает силу Своей милости в сердце, божественное знание открывается через его наставления и посвящение в Кришна-мантру. Этот Шри Гуру, дающий любовь к Кришне и знание о Нём – мой Господь и хозяин рождение за рождением, и я – Его слуга рождение за рождением.» Это утверждение показывает взаимоотношения между Гуру и учеником, а также вечность этих отношений. Другими словами, живое существо проходит через различные виды жизни согласно его предыдущей деятельности и устанавливает отношения с различными отцами, матерями, друзьями и родственниками каждый раз заново, но взаимоотношения между Гуру и учеником не таковы. Рождение за рождением ученик остаётся с тем же Шри Гуру, согласно со временем, которое делает его пьющим сладкий нектар бхаджаны, благословляет его премой, забирает его в царство веры и, в конце концов, благословляет его, дав ему служение его возлюбленному Божеству. «О Гуру-крипа, ничто не сравнимо с ней!»
После этого Шрила Тхакура Махашайа говорит: према бхакти йаха хойте, авидйа винаша джате, веде гай джахара чарита. Мы уже сказали, что когда сострадание Господа, океана милости, концентрируется, тогда оно принимает осязаемую форму и, для блага