Чудовище. Фрост Кей

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Чудовище - Фрост Кей страница 23

Чудовище - Фрост Кей Темные королевства

Скачать книгу

падения у них ужасно болели ноги и они чувствовали себя разбитыми, а когда буря сдавила их тисками, видимость почти полностью пропала. Ветер забирался под все слои одежды Торн, обволакивая кости, а снег все падал и падал на меха, пока ей не стало казаться, что она весит вдвое больше обычного.

      Подняв взгляд на Джека, она не смогла его увидеть.

      – Джек! – закричала Торн, хотя воющий ветер почти полностью заглушал ее крик. – Джек, где…

      – Впереди! – крикнул он в ответ, но Торн едва расслышала его. – Со мной все в порядке!

      Поравнявшись с ним, она схватила его за руку негнущимися пальцами.

      – Нам нельзя разделяться. Не в таких ужасных условиях.

      На его замерзшем лице появилась извиняющаяся улыбка.

      – Прости. Я так сосредоточился, что не заметил, как ушел далеко вперед.

      Торн кое-как вытащила из сумки веревку, обвязала ее вокруг талии и протянула другой конец Джеку, чтобы тот сделал то же самое. Они почти прижались друг к другу в страхе, что их разделит ненастье. Это их замедляло, но Торн плевать хотела на скорость. Если она потеряет Джека во время бури, то они точно оба погибнут.

      Из-за снега показалась полоса деревьев, принося с собой облегчение.

      – Почти пришли, – пробормотал Джек, стуча зубами. Кончик его носа посинел, и Торн почти наверняка знала, что и у нее тоже. – Мы можем преодолеть расстояние. Просто продолжай идти.

      Она ускорилась, подстраиваясь под шаги Джека, не беспокоясь о тех моментах, когда они спотыкались и падали. Главное, что они каждый раз вставали на ноги. Сквозь снег Торн могла уже различить ветки на соснах. И вот в какой-то момент раздался рык. Потом еще один, и еще, и еще.

      Сердце остановилось.

      Четыре.

      Грудь сдавила паника, и она посмотрела на Джека. Они оба знали, что для них значит четыре.

      Смерть.

      Глава одиннадцатая

Торн

      Решение остаться и сражаться приравнивалось к смерти.

      Торн это понимала, Джек это понимал, и львы, которые в данный момент вели друг с другом перекличку и окружали их, тоже это понимали.

      Единственным оставшимся вариантом оставался побег.

      И Торн, и Джек лихорадочно оглядывались. Они не видели львов, но, судя по реву, животные подбирались все ближе и ближе. Им оставалась примерно минута до того, как звери доберутся до них и нападут.

      Торн схватила Джека за руку и рванула с места в сторону деревьев. В глаза бросилось резкое движение слева. Что-то гибкое и пушистое, мчащееся по снегу. Белая шерсть сливалась со снежной бурей.

      Торн ускорилась. Нужно добраться до возвышенности и развести огонь.

      – Джек, масло! – крикнула она, выпуская его руку и подбирая ветку. – Дай мне его!

      Торн сдернула с бедра кинжал и поспешно отрезала кусок ткани в районе талии.

      Джек порылся в сумке и достал оттуда контейнер с маслом. Он бросил его ей, и она поймала. Контейнер выпал из ее онемевших

Скачать книгу