Шенивашада: Ложные пути. Нил Искрен
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Шенивашада: Ложные пути - Нил Искрен страница 8
Разумеется, Эрклион чувствовал, что за ними следят. Но не было никаких шансов понять, кто же и откуда. Местные твари, конечно же, гораздо лучше приспособлены к жизни в тумане, наверняка они и видят, и слышат здесь гораздо лучше, чем даже Эрклион.
– Салерди, будь постоянно наготове, – напомнил Эрклион. – Мы не знаем, с чем можем здесь столкнуться.
– Я смотрю по сторонам и слушаю, – ответил Салерди. – Никто не сможет подобраться к нам незаметно.
– Что ж, мне остаётся только довериться твоему профессионализму, – произнёс Эрклион, подумав при этом: «И твоему кинжалу».
– Под нашими ногами очень много пыли, но я не вижу, чтобы здесь были какие-то свежие следы, – поделился наблюдением Салерди. – А это значит, мы вдалеке от звериных троп.
– Разве что эти звери не передвигаются по воздуху, – заметил Эрклион с долей иронии.
– Не рискнул бы я летать в таком густом Тумане, – вполне серьёзно ответил Салерди. Он сосредоточился на окружающем их пространстве, а потому к разговорам вообще не был расположен. Эрклиону это опять-таки было на руку: меньше лишних вопросов.
Несколько минут они просто шли молча, Эрклион впереди, выбирая дорогу, а Салерди чуть позади, держа ружьё в руках и оглядываясь по сторонам. Но в один момент Эрклион вдруг заметил, что не слышит шагов Салерди у себя за спиной. Эрклион обернулся и увидел терин-ара, стоящего на месте и готового к отражению атаки. Голова Салерди была слегка повёрнута направо и чуть наклонена. Казалось, он во что-то напряжённо вслушивается. Вскоре и Эрклион услышал: справа и слева от них доносилось едва слышное цоканье, словно от собачьих когтей по каменной мостовой.
– Нас собираются окружить, – тихо и спокойно предупредил Салерди. – Сейчас они просто разведывают, кто мы такие и куда идём. Но скоро они уйдут и вернуться с друзьями.
Салерди оказался прав: цоканье вскоре совсем стихло. Наступила такая тишина, что было отчётливо слышно биение собственного сердца.
– Что теперь? – спросил Эрклион.
– Занять оборону, – ответил Салерди. – Если мы сами не будем шуметь, то сможем понять, с какой стороны они нападут, и лишим их главного преимущества – незаметности.
Эрклион шагнул к Салерди, и в тот же миг явственно услышал приближающиеся звериные шаги сразу с нескольких сторон.
– Сейчас, – произнёс Салерди. Эрклион взял в руки кинжал и встал спиной к Салерди, готовый биться. Но атаки не последовало. А шаги всё так же слышались в тумане.
– Нет, сейчас они на нас не нападут, – тихо сказал Салерди после некоторого раздумья. – Они опасаются, потому что не знают, кто мы такие и чего от нас ждать. Это хорошо. Раз опасаются, значит,