Три жизни Амелии. Лиа Лута
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Три жизни Амелии - Лиа Лута страница 8
Король по отечески тепло улыбнулся, похлопал меня по плечу и отошёл, давая понять что разговор окончен. Мне не оставалось ничего иного, как прошагать на своё место.
Дальше последовала длительная церемония поздравления принцессы, на которой многие знатные люди, по очереди, высокопарно выступали перед троном. Они дарили подарки, читали стихи и поздравления, не скупились на похвалы и комплименты. В этот день принцессе досталось какое-то совершенно невероятное количество украшений, мехов и шелков, породистые жеребцы, и даже собственная шхуна с капитаном и матросами.
Я по прежнему стоял на своём месте, в первом ряду. Мимо меня то и дело проходили виконты и князья, бароны и графы знатных родов, высокопоставленные послы других государств, чиновники, приближённые, представители купеческих и ремесленных гильдий, магнаты, знаменитые певцы и актёры. Слуги в ярких кружевных ливреях тащили тяжёлые сундуки, богато украшенные ларцы и огромные, замысловато украшенные тюки. Всё это складывалось под ноги принцессе, после чего, каждый считал своим долгом затянуть поздравительную речь, минут на пять. Принцесса благосклонно кивала, перекидывалась с поздравителями парой слов, а шустрые дворцовые служащие, в форменных одеждах, быстро уносили подарки куда-то в необъятные закрома замка.
Эта процедура длилась около трёх часов, и, не смотря на всю свою военную подготовку, далась мне непросто. Мне казалось, что этот парад щедрости и тщеславия не закончится никогда. Я даже подумывал сбежать потихоньку, но время от времени ловил на себе взгляд принцессы, и он, как будто, придавал мне сил. Если эта хрупкая девушка может выдержать всё это, то мне, офицеру морского флота, стыдно роптать.
Наконец последний подарок был благосклонно принят, церемониймейстер огласил окончание аудиенции, и пригласил всех присутствующих пройти в обеденный зал. Толпа облегчённо вздохнула, зашумела, и, колыхнувшись, потекла в сторону выхода. Я, подхваченный, словно опавший листок, бурной рекой, пошел вслед за всеми. На выходе нас встретили слуги, которые кивали выходящим людям, и провожали их группами и поодиночке на выделенные гостям места. На смену ушедшим слугам, словно по волшебству, тут-же возникали новые. Меня перехватил совсем юный паж, учтиво поклонился, и попросил следовать за ним. Я едва успевал за шустрым мальчишкой в зелёной ливрее. Он, юрко лавируя сквозь толпу, повёл меня к центрльному входу в знакомый мне сад. По всему саду были расставлены столы, сновали официанты и гости, все рассаживались на свои места, на столы подавались угощения, велись негромкие светские беседы, то и дело раздавался смех и звон бокалов. Мой проводник свернул в знакомый мне тупичок, в котором уже не было скамейки. Вместо неё стоял небольшой столик,