Поцелуй темного фэйри. Алина Углицкая
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Поцелуй темного фэйри - Алина Углицкая страница 14
– Ну, это необязательно, – ответил ему этирн Аранкарн, а у меня перехватило дыхание, потому что именно так звали городского префекта! – Старик упоминал некий артефакт, купленный у заезжего колдуна. Вполне вероятно, что именно он охранял девчонку все это время.
– Если так, то это был очень сильный колдун. Надо глянуть в учетные списки за тот период.
– Вот и гляньте, этирн Риберн, вам же за это платят? Узнайте, кто из колдунов пересекал тогда границы города, и сразу станет ясно, с кем мы имеем дело. Если этот колдун еще жив, мы просто вызовем его повесткой в суд, и он не посмеет отвертеться. Вряд ли ему захочется провести остаток дней на свинцовых рудниках.
– А если он давно мертв?
– Тогда вам придется повозиться, – в голосе префекта послышалась насмешка, – но я уверен, вы справитесь. Ведь на кону ваше повышение и поступление вашего сына в элитную академию боевых магов, не так ли?
Высокий силуэт этирна Риберна склонился в низком поклоне. Даже я сообразила, что последние слова префекта были предупреждением, но вот о чем говорили эти двое, я так и не поняла. О каком фейри упоминал этирн Аранкарн? О Райзене? Вроде речь шла о некой девчонке, но дуэргар был единственным фейри в Брингвурде – я сама его сюда притащила. А если нет? Я же о нем ничего не знаю!
Фигуры на крыльце сдержанно попрощались, префект скрылся в помещении, аккуратно прикрыв за собой дверь, а его собеседник, надвинув на лицо капюшон, зашагал по дороге как раз в ту сторону, куда собирались и мы.
Все это время Райзен прижимал меня к стене своим телом, и я слышала, как колотится его сердце, отдаваясь мне в грудь барабанной дробью. Но когда мужчины на крыльце разошлись, дуэргар шевельнулся, и я почувствовала, как изменилось его дыхание. Только что оно было размеренным и глубоким, а уже в следующий момент он выдохнул так, будто бежал все это время.
– Кажется, этирн префект только что объявил охоту, – пробормотала я, пытаясь освободиться.
– Объявил? – дуэргар уткнулся носом мне в макушку и шумно втянул в себя запах моих волос. – Охота уже идет, неужели ты не поняла, о ком они говорили?
– О вас? – я заглянула ему в лицо.
– Нет, милая, речь шла о тебе.
Он произнес это странным тоном, как будто знал обо мне некую истину, которая все это время лежала на поверхности, а все проходили мимо, и никто не замечал.
– Обо мне? – повторила я, сглатывая вставший в горле комок.
Здесь, в густой тени, отбрасываемой стеной, я не могла различить выражение его лица, но глаза мужчины светились двумя тусклыми желто-зелеными огоньками, как у кота. Они будто прожигали меня насквозь, я даже ощутила странный жар, поднимавшийся откуда-то изнутри. Но я же помнила, что глаза у него черные и непроницаемые, без белков, похожие на два осколка гранита.
– У вас глаза