Покойник с площади Бедфорд. Энн Перри
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Покойник с площади Бедфорд - Энн Перри страница 35
– Не тяжелее, чем в других местах. – Ее собеседник сделал отрицающий жест. – Война – это прежде всего страх, увечья, смерть… Ты смотришь на людей и видишь, как они поднимаются до самых высот героизма или падают в пропасть самого низкого предательства: ужас и отвага, эгоизм и благородство, голод, жажда, боль… невероятная боль. – Генерал отвернулся от Шарлотты, как будто если бы он посмотрел ей в глаза, то не смог бы продолжать. – В войне мгновенно слетает все притворство… и с других, и с тебя самого.
Шарлотта не знала, прервать генерала или нет. Она слегка сжала его руку, и он замолчал.
Женщина ждала. Мимо проходили люди, некоторые оглядывались на них. Мимолетно Шарлотта спросила себя, что они могут подумать, и отмела этот вопрос как неважный.
Балантайн глубоко вздохнул:
– Простите, но я не могу говорить о самой битве.
– А о чем вы хотите поговорить? – мягко спросила его женщина.
– Я… может быть … – Генерал опять остановился.
– Если хотите, я все забуду сразу же после того, как вы выскажетесь, – пообещала Шарлотта.
Старый солдат через силу улыбнулся, но остался стоять, глядя прямо перед собой.
– В ту кампанию мы однажды попали в засаду. Тридцать человек были ранены. Среди них и мой заместитель. Это был полный провал. Меня тоже ранило в руку, но не сильно.
Миссис Питт спокойно ждала, когда он будет готов продолжать.
– Я получил письмо, – генерал произнес эти слова с большим трудом; казалось, что ему приходилось выталкивать их из себя. – Меня обвиняют в том, что я был причиной того провала… обвиняют… обвиняют в трусости перед лицом врага, в том, что я несу ответственность за ранения моих людей. В письме говорится, что я ударился в панику и что меня спас рядовой, но что этот факт скрыли, чтобы спасти честь отряда и сохранить его боевой дух.
Он не стал объяснять Шарлотте, что подобные обвинения, если они станут известны широкой публике, уничтожат его доброе имя. Это было и так очевидно.
Именно так миссис Питт его и поняла. Это произошло бы в любом случае, но сейчас, с делом Транби-Крофт у всех на устах и во всех газетах, это было опасно вдвойне. Даже те, кто в обычной жизни уделял мало внимания высшему обществу, сейчас вовсю обсуждали его и злорадно ждали новых подробностей, надеясь на катастрофу.
Шарлотта понимала, как много зависит от ее ответа. Выразить симпатию было прекрасно, но бесполезно, а генерал нуждался в реальной помощи.
– И что они у вас потребовали? – спросила она с кажущимся спокойствием.
– Табакерку, – ответил Балантайн. – Как знак согласия на сотрудничество.
– Табакерку? А что, она такая ценная? – Его собеседница была искренне удивлена.
– Да нет… Всего-то несколько гиней. – Генерал рассмеялся смехом, больше похожим на лай, и полным отчаяния. – Это